Sentence examples of "directement" in French with translation "прямой"
Translations:
all512
непосредственно99
прямой96
напрямую80
прямо62
непосредственный31
прямиком4
other translations140
Vous pouvez vous rendre directement sur un numéro spécifique.
Можно перейти прямо к отдельному номеру.
"Permettez-moi de m'adresser directement à ces Américains :
"Позвольте мне сказать прямо этим американцам:
Nombre d'entre eux ont bénéficié directement de la domination de Saddam.
Многие из них извлекли прямую выгоду из его правления.
Il faut sauter les étapes et aller directement à un accord final.
Наоборот, вы должны прямо стремиться достигнуть результата.
Une partie des recettes fiscales sert déjà directement d'aide aux pays étrangers.
Данные правительства уже расходуют деньги налогоплательщиков на прямую помощь иностранным государствам.
Et donc il s'y rendit directement et commença à interroger les gens.
Так что он пошёл прямо туда и начал расспрашивать людей.
Elles doivent suivre le soleil, parce qu'elle doivent pointer directement vers lui.
Они должны следовать положению солнца, потому что они должны быть направлены прямо на солнце.
De là, il grimpa directement sur l'écorce jusqu'au sommet de l'arbre.
И тогда, с этого места, он забирался прямо по коре, пока не поднялся на вершину дерева.
En outre, l'expansion du capitalisme à l'échelle globale menace directement le bonheur.
В-четвертых, глобальный капитализм представляет много прямых угроз для счастья.
Elle est arrivée au Centre, et ils l'ont endormie, et passée directement dans le scanner.
Её привезли в центр и дали ей успокоительное, а потом поместили прямо в сканер.
La Rivière du Coin est capable de vous fournir de la nourriture directement dans votre salon.
А "Local River" обеспечит вас едой прямо из гостиной.
Il est sorti des chaînes de fabrication directement dans la bouche des enfants du monde entier.
И вакцину прямо с производственных линий стали направлять в рот детям по всему миру.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert