Sentence examples of "dragon volant" in French

<>
Cette crevette est en fait en train de cracher de la lumière comme un dragon crache du feu pour aveugler ou distraire ce poisson vipère pour pouvoir s'échapper dans l'ombre. Креветка, кстати, испускает свет изо рта, словно огнедышащий дракон, чтобы ослепить или отвлечь рыбу-гадюку и получить возможность уплыть в темноту.
Et je peux essayer de tourner le volant de la voiture ici en - voyez la voiture qui tourne en 5 ici? И я могу попробовать порулить машиной вот здесь - видите, машина повернулась на пять оборотов вот здесь?
Et les différences d'échelle entre ce minuscule dragon de mer feuillu et cette énorme baleine à bosse étaient comme sorties d'un film de science-fiction. И разница в размере между этим крохотным морским драконом и этим громадным горбатым китом как будто взята из фантастического фильма.
En plus, les informations sont déjà écrites, donc, si vous êtes au volant, vous n'avez pas besoin de faire comme ça : И все уже записано, так что если вы за рулем, вам не нужно делать все эти:
Ceci est une Helicodiceros, aussi connue sous le nom de petit dragon mange-mouches. Вот этот, геликодицерос, также известный под названием "лилия мертвой лошади".
Imaginez une équipe de chirurgiens volant dans le cerveau, comme si c'était un monde en soi, voyant les tissus comme des paysages, percevant les niveaux de densité du sang comme de la musique. Представьте себе, как если бы группа нейрохирургов могла влетать в мир мозга где ткани образуют пейзажи, а плотность крови образует музыку.
Et chaque fois que c'était votre tour d'aller en mission, on vous payait en points de tueurs de Dragon. И каждый раз, когда вам надо было отправляться на миссию, вы получали свои очки.
C'est un vaisseau volant et qui mesure environ 35 mètres de diamètre environ 33 mètres de diamètre. это летающий дирижабль, диаметр которого около 35 метров, это около 110 футов.
C'est un dragon de mer, et celui du dessous, le bleu, est un jeune qui n'a pas encore avalé l'acide, pas encore fait entrer l'algue marron-vert dans son corps pour lui donner de l'énergie. Это морской дракон, а тот, что внизу, синий, это детеныш, который ещё не проглотил кислоту, не принял внутрь своего тела коричнево-зеленую тину, которая будет давать ему энергию.
Sur cette photo vous pouvez voir un saut à quatre, quatre personnes volant ensemble. На фотографии вы видите четвёрку парашютистов, падающих вместе,
le dragon face à l'éléphant. дракон против слона.
Je pense que ça ressemble à une sorte d'animal volant ou de bête. Я думаю, что это похоже на какую-то летающую тварь.
Et dans ce jeu vidéo, il y avait de très gros dragons, et vous deviez faire équipe pour les tuer - 42 personnes - jusqu'à 42 personnes pour tuer ces gros dragon. В этой игре было два реально больших дракона, и надо было объединяться в группы, что бы убить их - 42 человека, до 42-х, что бы убить драконов.
je sautais au volant et je faisais faire le tour de la rue au nouveau modèle, et c'était géant. Запрыгивал за руль и прокатывался на новенькой модели около дома - было просто сногсшибательно.
Un dragon est une créature imaginaire. Дракон - вымышленное существо.
Donc, ils dessinent un volant. И вот они рисуют руль.
Ils assiègent le Dragon Mart Окружают Dragon Mart
C'est un laboratoire volant que nous avons pris pour faire des mesures dans la région pour cette molécule. Это летящая лаборатория, которую мы перенесли для измерений в регион где эта молекула.
Réunis en fin de semaine dans un amphithéâtre de l'Université des Caraïbes, un groupe d'écologistes nationaux et étrangers, des professeurs d'université, des entrepreneurs et des membres de la société civile ont approuvé la création d'un large front d'opposition à l'inauguration du Dragon Mart chinois à Cancun. Собравшись на выходных на форуме в Карибском университете, группа местных и зарубежных экологов, ученых, бизнесменов и членов общего гражданского общества одобрили создание широкого фронта для противостояния открытию китайского Dragon Mart в Канкуне.
Ceci est notre site d'essai sur l'île de Maui, volant dans le ciel. Это наша экспериментальная площадка на гавайском острове Мауи.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.