Sentence examples of "faire face" in French
Nous devions faire face à ces personnalités individuelles.
Мы должны были считаться с этими личностями.
L'armée aussi doit faire face à ces changements.
Даже вооруженные силы столкнулись с этими изменениями.
Les experts vont faire face à des contraintes évidentes.
Эксперты столкнутся с очевидными ограничениями.
C'est la conséquence à laquelle nous devons faire face.
Это последствие, которое мы должны признать.
Faire face à des facteurs de stress environnementaux peut être délicat.
Преодоление экологических стрессоров - сложное занятие.
Mais en attendant, il faut une politique pour faire face au terrorisme.
Сейчас, однако, нам необходима стратегия по борьбе с угрожающим нам терроризмом.
Il nous manque même le vocabulaire pour faire face à ce problème.
Но у нас даже нет адекватных слов, чтобы говорить об этой проблеме.
Les défenseurs de Saddam doivent maintenant faire face à des questions difficiles.
Сторонникам Саддама и его правления сегодня приходится отвечать на много нелегких вопросов.
Bien sûr, cette nouvelle Europe doit faire face à de nombreux problèmes.
Конечно, у новой Европы много проблем.
Mais il a été acculé à devoir faire face à un dilemme singulier.
Однако он оказался в затруднительном положении.
Il est clair que l'Allemagne doit faire face à de nombreuses difficultés ;
Ясно, что Германия столкнулась с множеством трудностей;
La coopération internationale a été cruciale pour faire face à la crise financière.
Глобальное сотрудничество было ключевым в разрешении финансового кризиса.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert