Sentence examples of "faire partie" in French
Ces pisteurs experts doivent faire partie de la meute.
Эти преследователи-эксперты обычно должны были быть частью группы.
Alors ces gens doivent faire partie de la solution.
Так вот, эти ребята могут быть частью решения проблемы.
La plupart des Ukrainiens souhaitent désespérément faire partie de l'Europe.
Большинство простых украинцев отчаянно желают быть частью Европы.
Et nous sommes heureux de faire partie de la famille TED.
И мы очень счастливы быть частью семьи TED.
Vous savez que les nouveaux-nés croient faire partie de tout ;
Знаете, как новорожденные верят, что они часть всего вокруг.
Ce point-ci aussi devrait faire partie des priorités d'Obama.
Пожалуй, Обама мог бы включить это в список своих приоритетов.
Dans 10 ans, l'Inde pourrait faire partie des grandes puissances économiques ;
Еще через 10 лет Индия может оказаться в верхнем эшелоне экономических держав.
Donc c'est vraiment incroyable pour moi de faire partie de ça.
Так что для меня это совершенно невероятно быть частью всего этого.
Et nous pouvons en faire partie en alignant la technologie que nous faisons.
И мы можем быть ее частью посредством согласования технологий, которые мы создаем с её помощью.
Ce processus de découverte est une aventure dont il est incroyable de faire partie.
Этот процесс познания - чудесное приключение.
Ces trois milliards de personnes connectées en plus, veulent faire partie de la conversation.
Когда ещё три миллиарда людей будут связаны, они захотят быть частью диалога.
Mais avec l'anglais on peux se faire partie d'une conversation plus vaste.
Но, зная английский, вы можете стать частью более широкого диалога.
Alors j'ai décidé que je ne voulais pas faire partie de ce monde.
Вот я и решил, что не слишком то хочу быть частью того мира.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert