Exemples d'utilisation de "ferai" en français

<>
Je ne ferai pas la vaisselle. Я не буду мыть посуду.
Je ferai tout pour toi. Я всё для тебя сделаю.
Je ferai la vaisselle puisque tu as fait la cuisine. Я помою посуду, раз ты готовила.
J'en ferai mon héritage scientifique. Буду считать это моим научным наследием.
Je te ferai du café. Я сделаю тебе кофе.
Je ferai exactement ce qu'on me dit. Я буду делать точно, как мне велят
Je le ferai avec plaisir. Я с удовольствием это сделаю.
J'ai dit, "Je le ferai depuis Delhi." буду работать в Дели".
"Je ne le ferai pas. "Я этого не сделаю.
Je promets que je ne le ferai plus. Обещаю, что больше так не буду.
Je vous ferai du café. Я сделаю вам кофе.
Je ferai mes devoirs après avoir regardé la télévision. Я буду делать домашние задания, после того как посмотрю телевизор.
Je le ferai, si vous insistez. Я это сделаю, если вы настаиваете.
Je pourrais continuer sur ce sujet indéfiniment, mais je ne le ferai pas. Об этом я могу говорить долго, но не буду.
Je ferai tout ce que vous demanderez. Я сделаю всё, что вы попросите.
"Ce que je ferai" Je ne danserai pas au son de vos tambours de guerre. буду" Я не буду танцевать под твой барабан войны.
Je ferai une exception, juste cette fois. Я сделаю исключение, только на этот раз.
Donc j'ai dit aux membres de mon labo que je ferai un rap pour TED. Я сказал коллегам, что буду петь рэп, выступая на TED,
Je ferai tout ce que je peux. Я сделаю всё, что могу.
Je ferai tout ce qui est en mon pouvoir pour faire en sorte que vos enfants soient en sécurité. Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы ваши дети были в безопасности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !