Sentence examples of "feuille anglaise" in French

<>
Elle faisait 1m56, était très fougueuse et très anglaise. Ростом она была полутора с небольшим метров, очень дерзкая и настоящая англичанка.
Ces outils rudimentaires ont été présents pendant des siècles, jusqu'à environ 1,4 million d'années quand l'homo erectus a commencé à façonner de fines lames de pierres parfois arrondies en forme ovale, mais souvent dans ce qui, à nos yeux, semble être une forme pointue et symétrique de feuille ou de larme. Эти грубые инструменты просуществовали несколько сот тысяч лет, до примерно около 1 миллиона 400 тысяч лет назад, когда Homo erectus начал использовать тонкие каменные резцы иногда закругленной, овальной формы, но чаще, что для нас привычнее, в форме симметричного заостренного листа или слезинки.
Je voulais être professeur de littérature anglaise. Я планировала преподавать в университете
Dans ce bureau on ne travaille pas, on ne dessine pas, on n'écrit pas sur une feuille de papier mais on dessine directement sur une sorte d'énorme tableau blanc en forme de grotte comme un scientifique préhistorique. В этом офисе вы пишите и рисуете не на бумаге, а прямо на этой огромной доске - она сделана как стена в пещере, как будто вы доисторический учёный.
La troisième grande chose qui je crois à changé l'Inde, est notre attitude face à la langue anglaise. Третье большое для Индии изменение - это наше отношение к английскому языку.
C'est un élément essentiel pour tenir la feuille de route. Вот - главная составляющая зачётной ведомости в 2050 году.
Il y a 6000 émotions pour lesquelles nous avons un mot dans la langue anglaise, qui est juste une représentation linguistique, qui change pour chaque langue. В английском языке для 6000 эмоций существуют слова, и это - только лишь как они представлены лингвистически, верно, это различается у разных языков.
Alors, en revenant en arrière à partir de là, à quoi ressemble la feuille de route de 2020 ? Ну а теперь можно спросить, какая должна быть зачётка в 2020 году.
Mais voyons, comment les enfants abordent-ils la langue anglaise? Давайте посмотрим, как дети справлялись с английским.
Avec une feuille plus petite vous faites un flexagone plus petit. Если лист бумаги маленький, получится маленький флексагон.
Sanghamitra n'a pas commencé sa vie comme dirigeant d'une ONG, elle a commencé sa carrière comme professeur d'université, à enseigner la littérature anglaise. Сангамитра не начала свою жизнь как лидер неправительственной организации, она начала свою карьеру как профессор в университете, преподавая Английскую литературу.
Cette mante religieuse est faite d'une seule feuille de papier. Этот богомол сделан из одного листа бумаги -
Toutes connaissances de la langue Anglaise et de son alphabet sont perdues. Все знания английского языка и английского алфавита были утеряны.
Enfin, si vous regardez la manière dont les couches se superposent, vous verrez que quelle que soit la manière dont vous empilez les plis et les feuilles, une feuille ne peut jamais traverser un pli. И если вы посмотрите, как слои складываются, вы обнаружите, что не имеет значения, как вы складываете сгибы и листы, лист не может проникнуть за сгиб.
Et c'est particulièrement vrai car nous proposons aux gens deux mots pris au hasard dans la langue anglaise, l'un à côté de l'autre. Особенно потому что теперь мы даём людям два случайных английских слова рядом.
En fait les médecins aiment cette feuille, et ils sont en fait vraiment concernés. Врачам особенно нравится эта информация и они, в большинстве своём, заинтересованны в ней.
Au milieu, c'est la traduction anglaise faite par un traducteur professionnel que nous avons payé 20 cents le mot pour sa traduction. В середине английский профессиональный перевод, за который заплачено по 20 центов за слово.
Le deuxième élément est la feuille de route. Второй компонент - это карта.
Une des choses qui a permis à l'Australie de survivre dans cet avant-poste éloignée de la civilisation européenne pendant 250 ans a été leur identité anglaise. Одной из тех вещей, которые позволили Австралии выжить в этом отдалённом оплоте европейской цивилизации в течение 250 лет, было отождествление с Британией.
Il génère la force qu'une feuille de papier aurait sur votre main, mais il peut marcher pendant des mois et des années, en produisant cette très légère poussée. Его мощность сравнима с давлением листа бумаги но двигатель работает месяцами, годами, обеспечивая эту небольшую тягу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.