Sentence examples of "finance" in French with translation "финансы"
Translations:
all1110
финансировать373
финансы347
финансироваться162
финансовый141
профинансировать35
платить16
заплатить6
other translations30
La finance comportementale a un long chemin devant elle.
Поведенческим финансам предстоит длинный путь.
Le premier est que la finance comportementale est extrêmement puissante.
Первая - поведенческие финансы очень эффективны.
les juifs tiraient réellement les ficelles de la finance mondiale.
евреи действительно действительно дёргали за ниточки мировых финансов.
Les économistes de la finance internationale décrivent un avenir plus sombre.
Экономисты в области международных финансов видят будущее в более мрачном свете.
Ceci est particulièrement vrai dans la finance et dans le secteur bancaire.
Особенно это относится к сфере финансов и банковскому делу.
Et c'est clairement le cas dans le domaine de la finance.
И, ясное дело, в финансах, где институты, учреждённые с целью
La finance sculpte le pouvoir, les idées et les réseaux d'influence.
Финансы формируют власть, идеи и влияние.
Ça peut être dans l'environnement, la finance, l'éducation des enfants.
Это может быть в окружающей среде, в финансах, в образовании детей.
Des choses comme l'éducation ou la sécurité, la finance ou la santé.
Отрасли вроде образования, безопасности, финансов, здравоохранения.
Mais il y a aussi un élément cyclique dans le succès de la finance.
Но существует также циклический элемент в процветании финансов.
Et nous avons décidé d'incorporer des valeurs féminines dans le monde de la finance.
Поэтому мы решили включить женские ценности в мир финансов.
L'époque récente de la finance mondiale - dont on pourrait peut-être parler au passé ?
Недавняя эра глобальных финансов - нам, вероятно, стоит говорить о ней уже в прошедшем времени?
Les défis actuels - comme la finance, l'alimentation et l'énergie par exemple - sont nombreux.
Сегодня существует огромное количество проблем, требующих решения, например, вопросы финансов, продовольствия и энергии.
En effet, la situation est encore plus absurde quand le G7 finance les réunions des ministres :
Ситуация становится еще более абсурдной, когда встречаются министры финансов стран Большой Семерки.
Mais il y a une section du Patriot Act qui aborde le sujet de la finance.
Но есть в Патриотическом Акте секция, которая относится именно к финансам.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert