Sentence examples of "fou" in French with translation "сумасшедший"
Translations:
all157
сумасшедший56
безумный15
сумасбродный3
помешанный2
бешеный1
безумец1
other translations79
Un fou ne sait pas ce qu'est une tâche impossible."
А сумасшедший не знает, что такое невыполнимое задание".
Beaucoup de gens, y compris ma mère, disaient que j'étais fou.
Многие люди, в том числе моя мать, говорили, что я сумасшедший.
Qui serait assez fou pour passer la tête à travers un plafond de verre ?
Какой сумасшедший будет биться головой о потолок?
Dr Gero est un scientifique brillant mais légèrement fou dans la "Saga Android" Dragonball Z.
Доктор Геро является блестящим, но немного сумасшедшим учёным в Dragonball Z "Android Saga".
Je vais défendre aujourd'hui un point de vue qui peut sembler un peu fou :
Сегодня я сделаю заявление, которое может показаться несколько сумасшедшим:
Cet homme, ce fermier fou, n'utilise pas de pesticides, d'herbicides ou de graines transgéniques.
Этот человек, этот сумасшедший фермер не использует пестициды, гербициды или генномодифицированные семена.
Ne me mettez pas dans une camisole de force, parce que je ne suis pas fou.
Не надевайте на меня смирительную рубашку, я не сумасшедший.
Et mes collègues pensent que je suis fou, mais je pense que c'est très viable.
Мои коллеги находят эту идею сумасшедшей, а я думаю, что это очень даже возможно.
Et ce vent sur mon visage m'a fait croire qu'il était fou et je conduirais.
И это ощущение ветра на лице помогло мне поверить, что врач был сумасшедший, и что я буду водить машину.
Un savant fou va passer piquer votre bras avec une aiguille et prendre quatre tubes de sang.
Какой-то сумасшедший ученый втыкает иглу им в руку и берет кровь четыре раза.
Cet homme, Joel Salatin, ils l'appellent un fermier fou parce qu'il cultive sans tenir compte du système.
Этот человек, Джоел Салатин, его называют сумасшедшим фермером, потому что он ведет хозяйство против системы.
Cela peut sembler fou, particulièrement compte tenu de la probabilité d'une autre série de sanctions économiquement paralysantes suite aux bombardements.
Это может показаться сумасшедшим, особенно если учесть вероятность очередного раунда парализующих экономику санкций после бомбардировки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert