Sentence examples of "four solaire" in French
Et nous servons 60 couverts deux fois par jour avec ce four solaire.
И мы готовим 60 блюд дважды в день с помощью солнечной печи.
Mais les personnes qui ont confectionné le four solaire sont des femmes, des femmes illettrées, qui en fait fabriquent un four solaire des plus sophistiqués.
Но люди, которые создали эту солнечную плиту- это женщины, неграмотные женщины, кто на самом деле создали очень сложную солнечную печь.
Nous avons coupé en deux un four de restaurant à 5000$.
Мы разрезали пополам ресторанную печь стоимостью 5 000 долларов.
On appelle l'étape 11 le refroidissement car on ne mange jamais vraiment le pain à la sortie du four.
11-й этап называется "охлаждением" - мы никогда не едим хлеб сразу.
Vous pouvez aller et détecter et étudier la composition chimique des planètes très très très éloignées du système solaire.
в том, что она позволяет изучать химические составы планет, сколь угодно далеких от солнечной системы.
Mais dans l'immédiat, pour faire des cellules photovoltaïques, vous devez prendre de la silice et la mettre dans un four à 900°C pendant 17 heures.
Но прямо сейчас, вы скорее всего возьмете кремний, поместите его в печку с температурой 1600 градусов по фаренгейту на 17 часов, чтобы создать эти элементы.
J'ai donc essayé de trouver d'autres moyens de produire de l'électricité solaire à bas coût.
Итак, я пробовал найти другой способ, который мог бы сделать солнечную энергию выгодной.
Une autre transformation dans le four à l'étape 10, car la pâte enfournée en ressort, transformée en pain à l'étape 11.
Опять же, преобразованные в печи на 10-й стадии, потому что то, что вошло в печь как тесто, выходит на 11-м этапе как хлеб.
Et c'est ainsi que notre système solaire s'est formé, il y a quatre milliards et demi d'années.
И это то, как четыре с половиной миллиарда лет назад, была сформирована наша Солнечная система.
En Inde, je n'ai pas besoin d'apprendre un enfant que ceci signifie un "four" au cricket.
к примеру, в Индии любой ребёнок знает что это "четвёрка" в крикете.
Chaque miche est préparée dans une de ses boulangeries, par un boulanger à la fois, dans un four à bois.
Каждая буханка испечённая в его пекарне была сделана конкретным пекарем в дровяной печи.
Il est vrai que ces quinze dernières années, nous avons découvert et confirmé l'existence d'un grand nombre de planètes en dehors de notre système solaire.
Конечно, за последние 15 лет мы увидели всё возрастающие количество планет, которые были найдены за пределами нашей Солнечной системы,
Cela se produira bien plus souvent que de voir des mouvements aléatoire d'atomes créer pour vous un verger de pommiers mais aussi du sucre, un four et puis enfin la tarte aux pommes.
Это будет случаться гораздо чаще, чем случайные движения атомов, которые создадут вам яблоневый сад, немного сахара и духовку, и только потом яблочный пирог.
Nous avons en fait quelques autres planètes dans ce système solaire.
мы увидим, что в этой системе есть ещё пара планет.
On le place ensuite dans une machine, comparable à un four, et nous sommes capables de créer cette structure et de nous en servir.
Затем мы помещаем это в "печь" для тканей, и так мы можем создать нужную структуру и достать её оттуда.
Si vous prenez le nucléaire, vous avez une grande réduction, mais pas autant qu'avec le vent et/ou la concentration solaire.
Переход на ядерную энергию сильно сократит [число смертных случаев], но не так, как переход на ветряную или концентрированную солнечную энергию.
La gélatinisation est encore une autre transformation due au four.
Желатинизация является ещё одной трансформацией в печи.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert