Sentence examples of "fragments" in French

<>
Les fragments d'hommes n'existent pas. Среди людей не бывает кусков мяса.
Il s'appelle le "Processeur de Fragments Interstitiels". который называется "Процессор внутренних форм".
Et il a été divisé en plusieurs fragments successifs. Он был разделен на последовательность нот и гамму.
Chacun des différents fragments autour de la photo explique certains faits. А все эти выноски вокруг картинки объясняют какие-то факты.
Juste des petits bouts et des fragments, et vous pouvez voir quelque chose là. Немного данных, из которых вы кое-что можете увидеть.
Ils l'inspectent, recherchent les craquelures, les dommages dûs au foret, les fragments, les petits morceaux. Они осматривают его, проверяют на трещины, на повреждения от бура, на осколки и зазубрины.
l'étude des fragments de grec ancien est précieuse même si elle répond rarement à une demande. Например, изучение древнегреческой культуры представляет собой большую ценность, хотя вряд ли пользуется каким-либо спросом.
Au fond, ce que vous voyez ici, ce sont des morceaux, des fragments et rien que des informations. То, что вы здесь видите - это кусочки и частички информации.
Cette sauce étant des lignes de code informatique permettant à ces fragments technologiques différents au premier abord, de se regrouper afin de fonctionner en harmonie. И этот соус - программный код, который был написан нами для того, чтобы эти разрозненные куски технологий объединились и работали как один.
Et si je vous donne cette information directement, c'est un type d'identité complètement différent que si vous deviez essayer de tout reconstituer à partir de fragments. И если я прямо даю вам эту информацию, суть в этом совсем иная, нежели если бы вы сами её собирали.
Nous avons ainsi commencé à regarder là où en étaient les autres domaines, en effet nous avions pour but de rechercher des fragments voire des parties entières de technologies utilisées dans d'autres industries telles que l'imagerie médicale ou encore dans l'industrie vidéo ludique, pour nous les réapproprier. Мы начали вести поиски в других областях, и идея заключалась в том, что мы найдем крупицы или зародыши технологии, которая придет из других индустрий, таких как медицинская визуализация, мира видео игр, и переработаем их.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.