Sentence examples of "frappa" in French with translation "постучать"

<>
Il frappa à la porte. Он постучал в дверь.
Il frappa doucement à la porte. Он тихо постучал в дверь.
Quelqu'un frappa à la porte. Кто-то постучал в дверь.
Il avait juste commencé le livre quand quelqu'un frappa à la porte. Он только взялся за чтение книги, когда кто-то постучал в дверь.
Il retira son manteau de fourrure, monta les escaliers et frappa doucement à la porte. Он снял шубу внизу, поднялся наверх и тихо постучал в дверь.
Il est vrai que des doutes tenaces persistaient à propos de l'État Providence européen, en particulier à partir des années 1980, quand la mondialisation frappa aux portes de l'Europe. Правда, в отношении европейского государства всеобщего благосостояния всегда были некоторые сомнения, особенно начиная с 1980-х годов, когда глобализация постучала в дверь Европы.
Il a frappé à la porte. Он постучал в дверь.
Et j'ai frappé à la porte. И я постучал в дверь.
Il a frappé doucement à la porte. Он тихо постучал в дверь.
Quelqu'un a frappé à la porte. Кто-то постучал в дверь.
Je frappai mais personne n'ouvrit la porte. Я постучал, но дверь никто не открыл.
J'ai frappé mais personne n'a ouvert la porte. Я постучал, но дверь никто не открыл.
Donc il est venu me voir et il a frappé à la porte. Он пришел ко мне и постучал в дверь.
Et une nuit, quelqu'un frappe à la porte de sa chambre d'hôtel. Однажды ночью в дверь его номера постучали.
Si les pays en développement s'écroulent, des millions de personnes viendront frapper à notre porte, et l'Europe sera la première escale. Если развивающиеся страны развалятся, то миллионы постучат в наши двери, и первым портом назначения будет Европа.
Et j'ai frappé à la porte, et Hyun Sook a ouvert, et ses yeux étaient injectés de sang, et elle semblait être en état de choc, elle ne m'a pas reconnu - elle ne me reconnaissait pas du tout. Я постучал в дверь, ее открыла Хьюн Сук, глаза ее были налиты кровью, казалось, что она находится в состоянии шока, она меня не узнала - даже близко к этому не было.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.