Sentence examples of "gagné" in French

<>
C'est toujours ça de gagné. Это уже кое-что.
Vous avez gagné tous les deux. Победили вы оба.
La Palestine a-t-elle gagné ? Палестина победила?
Ne mentionnez jamais que vous avez gagné. Никогда не говори о победе.
Et c'est cette dernière qui a gagné. Она выбрала второй вариант.
Nous avons littéralement gagné des parts de marché. На самом деле, мы увеличили свою рыночную долю.
Et, vous savez, j'ai gagné beaucoup de popularité. И, знаете ли, стал очень популярен.
Avec les oiseaux, la vie a gagné en mobilité. В птицах жизнь обрела мобильность.
La sagesse nous a gagné après la crise financière. Финансовый кризис сделал нас мудрее.
Je suis heureux d'annoncer que nous avons gagné. Рад сообщить, что мы победили.
En outre, le nationalisme a gagné l'élite du pays. Более того, национализм перекинулся с улиц на элиту.
Vous avez tous les deux l'impression d'avoir gagné. Обе стороны чувствуют выгоду.
Et même après cela ce n'était pas encore gagné. И это было еще не все.
L'idée a rapidement gagné de l'ampleur de manière virale. Но вскоре идея превратилась в настоящую эпидемию.
Son représentant, Alfonso Portillo, a gagné l'élection présidentielle de 1999. Его заместитель, Альфонсо Портилло, победил на президентских выборах в 1999 г.
Nous avons mis des claques à Mère Nature et nous avons gagné. Мы надавали пощёчин матери-природе и победили.
Piteusement, il déclara qu'il ne savait pas qui avait vraiment gagné. Его заявление о том, что он в действительности даже не знал, кто одержал победу, стало настоящим шоком.
Adam et Oz ont tous les deux gagné une heure de temps. Адам и Оз сэкономили по часу своего времени.
Obama avait gagné grâce au très large soutien des électeurs latino-américains. его победу помогла обеспечить подавляющая поддержка со стороны латиноамериканских избирателей.
La légitimité démocratique a gagné une grande bataille sur la légitimité sociale. Демократическая легитимность одержала крупную победу над социальной легитимностью.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.