Sentence examples of "garage" in French

<>
Mets la voiture au garage. Поставь машину в гараж.
Mon père balaie le garage. Мой отец подметает гараж.
Avez-vous encore un garage de libre ? Есть ли еще свободный гараж?
C'est le garage de Hewlett-Packard. Это гараж, из которого вырос Hewlett-Packard.
Il a laissé sa voiture au garage. Он оставил свою машину в гараже.
Je voudrais sortir ma voiture du garage. Я хотел бы вывести свою машину из гаража.
Le garage est-il ouvert toute la nuit ? Гараж открыт всю ночь?
Vu de l'extérieur, c'est un garage typique du nord-est. Снаружи - типичный гараж северо-востока.
Et il y a un glamour mythologique, de l'entrepreneur du garage. А вот мифический гламур предпринимателя, чей офис находился в гараже.
Nous savons que qui commence son entreprise dans un garage finit par fonder Hewlett-Packard. Мы знаем, что каждый, кто начинает своё дело в гараже, в итоге создает Hewlett-Packard.
J'ai passé alors énormément de temps dans mon garage, les jours et les mois suivants. В последующие недели и месяцы я провел массу времени в гараже.
On peut vraiment fabriquer des puces ADN dans son garage, et décoder des programmes génétiques assez rapidement. Вы в самом деле можете создавать ДНК-чипы у себя в гараже и достаточно быстро расшифровывать генетические программы.
Et il fait moins de deux mètres de haut, donc ça rentrera dans un garage de taille standard. Он менее 2 метров в высоту, поэтому вмещается в стандартный гараж.
Seul le temps dira si parier sur la maison pour sauver le garage a été le bon choix. Лишь время покажет, было ли правильным шагом рисковать домом для спасения гаража.
Au lieu de payer pour garder votre avion dans un hangar, vous pouvez le garer dans votre garage. Вместо платного самолётного ангара, храните его в своём гараже.
Ceci sont quelques portes de garage peintes de manière identique, situées l'une à coté de l'autre. Это - пара ворот гаража, одинаково окрашенных, расположенных рядом друг с другом.
Si vous ouvrez l'une des portes de garage, vous trouvez un ring de boxe aux dimensions réglementaires. Но когда вы открываете двери одного из гаражей, внутри - профессиональный боксовый ринг.
Je n'ai pas pu sortir de mon garage parce qu'il y avait une voiture en travers du chemin. Я не смог выбраться из своего гаража, потому что поперёк дороги стояла чья-та машина.
C'est uniquement après la mort de Steve Jobs qu'une vidéo complète est retrouvée dans le garage du réalisateur. Только после смерти Джобса полная VHS-копия была найдена в гараже режиссера.
Donc pour le prix d'une maison - dans les environs plutôt un garage - vous pouvez avoir tous les textes de la Bibliothèque du Congrès. Итак, примерно за стоимость одного дома, а здесь скорее только гаража вы можете заставить вращаться слова целой библиотеки Конгресса США.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.