Sentence examples of "graines" in French with translation "семя"

<>
Toutes les graines sont mangées. Все семена съедаются.
Ensuite les graines sont plantées et grandissent. После этого семена сажают и взращивают.
Couvrez les graines d'un peu de terre. Присыпьте семена землёй.
Dans notre cas, c'était des graines oléagineuses. В этом случае это было семя масличной культуры.
Et ils reviennent quand leurs graines sont là. и возвращаются, как только созревают семена.
Nous ne voulons pas de sociétés qui possèdent des graines. Мы не хотим, чтобы компании владели семенами.
Des graines de moutarde jaune, du curcuma et du paprika. Семена жёлтой горчицы, куркума и паприка.
Oui, donc des graines qui peuvent vous sauvez la vie. Да, семена, которые могут спасти вам жизнь.
Les graines - certaines étapes n'ont vraiment rien de technique. Семена -с некоторыми не очень церемонятся.
Et c'est la plus grande banque de graines du monde. И это самый большой банк семян в мире.
La plupart de ces graines sont broyées et transformées en farine. Но большинство из этих семян давится и превращается в муку.
Et la façon de sauver les plantes est de conserver les graines. И сохранять их необходимо, собирая семена в хранилища.
Les pinsons des arbres se nourrissent souvent de graines de mauvaises herbes. Зяблики часто питаются семенами сорных трав.
D'abord il y a les graines et les organismes modifiés génétiquement. Во-первых, существуют генетически модифицированные семена и организмы.
Grâce à ses graines, nous avons le potentiel pour une future vie. По крайней мере, с семенами у нас есть потенциал для будущей жизни.
Et ça s'appelle "Les graines de l'avenir sont plantées aujourd'hui". Она называется "Семена Будущего Растут Сегодня".
Les premières fougères ont suivi, et ont porté des spores qui annonçaient les graines. Появились папоротники со спорами, предвестниками семян.
Parce que les graines dans leur splendeur et leur diversité, sont l'avenir des plantes. Потому что семена, при разнообразном великолепии, являются будущими растениями.
Et puis ils s'en vont et organisent comment précisément ils vont collecter ces graines. И после этого отправляются с чётким планом того, как они намерены собирать семена.
le gouvernement vend à crédit des graines de haute qualité à taux garanti de germination. правительство продавало в кредит семена высокого сорта с гарантируемым процентом всхожести.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.