Sentence examples of "hauteur" in French
On va vous montrer le diamètre à hauteur de poitrine d'un séquoia géant.
Мы покажем какой диаметр имеет большая секвойя на уровне вашей груди.
S'agissant du secteur bancaire, un certain nombre de tests de résistance sont effectués depuis 2004, un ratio cible d'adéquation du capital à hauteur de 12% étant en place depuis 2006.
Что касается банковского сектора, стресс-тесты проводятся с 2004 года, а целевой коэффициент достаточности основного капитала поддерживается на уровне 12% с 2006 года.
La hauteur correspond au système sur le tympan.
а географическая широта соответствует системе тимпана.
Non seulement nos enfants sont à la hauteur, mais ils excellent.
Но наши дети не только справились, они справились прекрасно.
En un mot, une solution à la hauteur de nos problèmes.
И наконец, это метод, который достаточно хорош для того, чтобы решить наши проблемы.
les revenus sont en effet imposés à hauteur de 50-67%.
Доход в форме заработной платы фактически облагается налогом по огромной ставке 50-67%.
Les hommes bien, généreux, à la hauteur, ne créent pas de victimes.
одаренные, великодушные люди не плодят жертв,
Ils sont seulement à 1/7 de la hauteur de l'arbre.
Они преодолели только одну седьмую часть пути вверх по дереву.
Le juge a été frappé à hauteur de 10,9 millions de dollars.
Судья не был впечатлен в размере 10.9 миллионов долларов.
Il est temps pour nous de nous montrer à la hauteur de ce défi.
Настало время нам справиться с проблемой.
Mais trop souvent, elle ne se montre pas à la hauteur de son potentiel.
Но слишком часто Европа не реализует свой потенциал.
Et ils en sont à la hauteur, ce qui lui donne un pouvoir spécial.
И они живут согласно этому обещанию, которая дает им особую силу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert