Sentence examples of "hezbollah" in French with translation "хезболла"
Le Hezbollah peut être relativement satisfait des résultats.
Хезболла может чувствовать себя достаточно комфортно с результатами выборов.
La marge de manoeuvre du Hezbollah est toutefois limitée.
Для "Хезболлы" также есть сдерживающие факторы.
Le Hezbollah doit affronter des élections parlementaires au printemps 2013.
"Хезболле" предстоят парламентские выборы весной 2013 года.
l'Afghanistan, l'Irak, la Palestine et le Hezbollah au Liban.
Афганистан, Ирак, Палестина и "Хезболла" в Ливане.
Pour eux, le Hezbollah est devenu un modèle héroïque de résistance.
В их глазах Хезболла стала героической моделью сопротивления.
Néanmoins, le Hezbollah est aussi confronté à de nombreuses difficultés politiques.
Тем не менее, Хезболла, также, сталкивается с серьёзными политическими трудностями.
Le Hezbollah a perdu par ces actes toute crédibilité politique au Liban.
Этими действиями Хезболла потеряла свои политические позиции в Ливане.
· libération immédiate et sans condition par le Hezbollah des deux soldats israéliens ;
• Организация Хезболла должна немедленно освободить без всяких условий двоих израильских солдат;
Ses seuls alliés dans la région sont la Syrie et le Hezbollah.
Его единственными союзниками в регионе являются Сирия и Хезболла.
Sa base populaire est maintenant otage de la bonne conduite du Hezbollah.
Теперь политическая поддержка Насроллы является заложником хорошего поведения Хезболлы.
Ils voient couler le sang arabe (pas chiite), et seul le Hezbollah répondre.
Они видят, как проливается арабская (а не шиитская) кровь, при этом только движение Хезболла дает отпор.
Le Hezbollah, soutenu par l'Iran et la Syrie, pourrait relancer les hostilités.
Поддерживаемая Ираном и Сирией милиция Хезболлы, может снова начать военные действия.
La milice d'al-Sadr est rapidement devenue l'équivalent irakien du Hezbollah :
Военная группировка Садра угрожает быстро превратиться в иракскую версию Хезболла:
Pendant six ans, le Hezbollah a quasiment créé un Etat dans l'Etat :
За последние шесть лет Хезболла фактически создала государство в государстве:
La force d'implantation du Hezbollah au Liban est encore forte, mais a diminué.
В самом Ливане "Хезболла" все еще сильна, но уровень ее комфорта снизился.
Le Liban est fragilisé, tandis que l'Iran pousse le Hezbollah dans la bataille.
Ливан сейчас ослаблен, тогда как Иран старается вовлечь Хезболлу в сражение.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert