Sentence examples of "honnête" in French

<>
Translations: all130 честный93 порядочный2 other translations35
Nous le tenons pour honnête. Мы считаем его честным человеком.
Que Karzaï lui-même soit honnête et bien intentionné ne change rien à ce problème, car il est incapable de le résoudre tout seul. Сам факт, что Карзаи является порядочным человеком и имеет хорошие намерения, не облегчает проблему, которую он не в состоянии решить в одиночку.
Je suis une personne honnête. Я честный человек.
Ce doit être un homme honnête. Должно быть, он честный человек.
c'était profond, honnête et captivant. это было содержательно, честно и захватывающе.
Je vais être honnête avec vous: Я буду честен с вами:
La magie est la seule profession honnête. Фокусник - единственная честная профессия.
La situation, pour être honnête, est très grave. Ситуация, если быть честным, очень серьёзная.
Pour autant que je sache, il est honnête. Насколько я знаю, он честный.
Je l'apprécie parce qu'il est honnête. Я люблю его, потому что он честный.
J'aime me voir comme un magicien honnête. Мне нравится думать о себе, как о честном фокуснике.
Un homme politique peut-il rester honnête après tout ? Может ли политик вообще быть честным?
"Je vais être honnête, il y a eu main. "Буду честен - я сыграл рукой.
Pour autant que je sache, c'est un homme honnête. Насколько мне известно, он честный человек.
Mais pour être honnête, le pétrole n'est pas tout. Но, честно говоря, нефть - это не вся история.
Un mode de vie peut-être plus vrai, plus honnête. Жизнью, возможно, более реальной, более честной.
La deuxième, plus honnête, est en fait de modifier le modèle. Второй, более честный путь - исправить модель.
Il n'est pas seulement intelligent, mais aussi honnête et ponctuel. Он не только умный, но еще и честный и пунктуальный.
Pour être honnête, je pensais que seuls les imbéciles étaient heureux. Если честно, то я думала, что счастливы только идиоты.
Tout le monde aura cet unique, honnête oiseau moqueur comme témoin. Все получают по одному честному пересмешнику в качестве свидетеля.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.