Sentence examples of "horreurs" in French

<>
Translations: all33 ужас26 other translations7
Toutes les horreurs commencent avec 15 volts. Всё зло начинается с 15 вольт.
Chacun de ces textes a été rédigé en réaction à des horreurs passées. Все они возникли на основе страшных уроков прошлого.
Toutes les horreurs que les Russes ont ignorées pendant les années de croissance économique rapide sont en train de remonter à la surface. Все уродливые факты, которые русские игнорировали в течение тех лет, пока шел быстрый экономический рост, вспенились на поверхности.
En fait, il n'y a pas de meilleure justification de l'essai de modalités d'échange légales que les horreurs du marché noir. Действительно, нет никакого лучшего оправдывающего обстоятельства за опробование законных способов обмена, чем само уничтожение черного рынка.
Qui ne peut pas être touché par la compassion, quand nous voyons les terribles horreurs de la guerre, ou la famine, ou les tremblements de terre, ou les tsunamis? Кто может не иметь сострадания и жалости, видя ужасные последствия войны, голода, землетрясения или цунами?
Dans les pires de leurs manifestations, il explose, et puis disparait pendant des jours, errant dans les rues de Skid Row, exposé à ses horreurs, les tourments de son esprit déchaînés sur lui. Худшие из которых могут проявляться как вспышки гнева, и затем он пропадает на несколько дней, скитаясь по улицам Скид Роу, наедине со своими страхами, испытывая муки от собственного разума, который он не может контролировать.
Je suis en train de nommer une commission dont la mission est de mettre au point un processus de paix et de réconciliation afin de rendre compte de ces horreurs à nos consciences et au monde. Я назначил комиссию по выяснению правды, а также инициировал процесс по примирению, целью которого является показать нам и всему миру все те ужасные действия, которые имели место.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.