Ejemplos del uso de "inséparables" en francés
La légitimité et la stabilité sont inséparables en pratique, car le maintien de la stabilité sans légitimité finirait par nécessiter une répression de style Tienanmen.
Законность и стабильность на практике неотделимы, потому что для поддержания стабильности при отсутствии законности, в конечном счете, потребуются репрессии в стиле Тяньаньмэнь.
Les deux inséparables - qui sont de la même taille - ont été salués pour la présentation, l'attitude et le style lors du concours annuel qui s'est déroulé au centre équestre Sunnybank, à Rudry près de Cardiff.
Эта неразлучная пара - одинакового роста - получила высокие оценки за внешний вид, поведение и стиль на ежегодном конкурсе, который проводится центром конного спорта Саннибенк в городе Радри недалеко от Кардиффа.
Une infrastructures à une si grande échelle est également inséparable de la communication.
Инфраструктура таких масштабов также неотделима от коммуникаций.
Mais pour Terechkova et d'autres femmes de sa génération, le grand État soviétique et les audacieuses prouesses de la science soviétique étaient inséparables.
Для Терешковой же и других женщин ее поколения, великое советское государство и впечатляющие достижения советской науки были единым целым.
Si tel est le cas, Mesdames et Messieurs, et ça l'est, que nous soyons à présent inséparables comme jamais vraiment auparavant, alors nous partageons une destinée commune.
Если ситуация такова, леди и джентльмены, - а она такова, - что мы теперь скованы одной цепью, так, как никогда ранее, то мы разделим друг с другом одну судьбу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad