Sentence examples of "jugée" in French with translation "судить"
Translations:
all276
судить88
решать45
считать44
осуждать20
оценивать19
признавать18
считаться15
признаваться6
оцениваться3
рассуждать1
other translations17
Bien entendu, la capacité de défense ne peut ętre jugée uniquement en fonction des niveaux de force.
Конечно, об обороноспособности страны нельзя судить исключительно по размеру вооруженных сил.
Étant donné les contraintes de temps et de ressources, il est peu probable que plus d'une douzaine d'accusés soit jugée.
Учитывая время и недостаток ресурсов, маловероятно, что будут судить больше дюжины ответчиков.
Mais maintenant, les tendances se convertissent généralement en des normes par lesquelles la performance de telle ou telle université, département et même chercheur est jugée.
Но сегодня эти тенденции обычно превращаются в нормы, согласно которым судят о деятельности отдельных университетов, факультетов и даже отдельных исследователей.
Certains seront assassinés plutôt que jugés ;
Некоторых из этих людей скорее убьют, чем будут судить;
Et chaque pays est jugé sur base de ses prestations.
И о них судят, о каждой стране, по тому, как у них идут дела по отдельности.
En dernier ressort, c'est là-dessus qu'il sera jugé.
В конечном итоге, о нем будут судить именно по результатам таких действий.
Les tyrans ne devraient être jugés qu'après avoir été clairement défaits.
Тиранов надо судить, только когда они потерпели полное поражение.
Et à en juger par cela, il ressemble un peu à un cheeseburger.
И судя из этого, она несколько похожа на чизбургер.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert