Sentence examples of "kevin" in French
Translations:
all32
кевин32
Kevin Caroll vient d'un milieu extrêmement défavorisé:
Кевин Кэролл вырос в очень сильно стеснённых обстоятельствах:
Kevin Kelly a parlé de l'accélération de la technologie.
Кевин Келли говорил об ускорении развития в технологии, -
Voici un livre écrit par un joueur accompli qui s'appelle Kevin Caroll.
Эта книжка написана виртуозным игроком по имени Кевин Кэрролл.
Et j'y étais avec deux très bons amis, Richard Weber et Kevin Vallely.
Рядом со мной были два моих лучших друга Ричард Вебер и Кевин Вэллели.
Donc, comme l'indiquait Kevin Kelly, il n'y a pas de but du jeu.
Как заметил Кевин Келли, "конца игры" не существует.
Si vous avez d'autres questions à ce propos, demandez à Kevin Kelly plus tard..
Если у вас возникнут вопросы, задайте их потом Кевину Келли.
J'ai tant appris de Chris et Kevin et Alex et Herbert et de tous ces jeunes hommes.
И я столькому научилась у Криса и Кевина, Алекса и Герберта и все этих молодых ребят.
bien que, en écoutant ce que disait Kevin Kelly, vous n'avez pas à vous souvenir de tout.
несмотря на то, что Кевин Келли рекомендует нам ничего не запоминать вообще.
Elle avait été prise par Kevin Carter qui était allé au Soudan pour faire un reportage sur la famine.
Она была сделана Кевином Картером, который поехал в Судан для описания царившего там голода.
Bonjour, je m'appelle Kevin Allocca, je suis le directeur des tendances chez YouTube, regarder les vidéos de YouTube est mon métier.
Я Кевин Аллокка - тренд менеджер YouTube, и моя работа - смотреть видео на YouTube.
Ce que Kevin Kelley nous a appris, c'est que vous n'avez besoin que d'environ un millier de vrais fans.
Кевин Келли научил нас тому, что нужно всего лишь, ну я не знаю, тысяча истинных фанатов.
C'est un projet de la fondation "The Long Now Foundation", fondée par des membres de TED dont Kevin Kelly et Stewart Brand.
проводимого Фондом "The Long Now" [Долгосрочное сегодня], который основан несколькими участниками TED, включая Кевина Келли и Стюарта Брэнда.
Des jeunes dans le nord du Canada, des enfants de primaire, tirant des traîneaux dans la cour, prétendant être Richard, Ray et Kevin.
Подростки в северной Канаде, дети в начальной школе, тянули сани по школьному двору, представляя, что они - Ричард, Рэй и Кевин.
Et Jill et Kevin, les heureux époux, sont revenus de leur lune de miel, et ont découvert que leur vidéo a fait un malheur.
Счастливые молодожёны, Джилл и Кевин, вернулись из свадебного путешествия и узнали, что их видео распространяется подобно эпидемии.
David Sibbet de The Grove, et Kevin Richards d'Autodesk ont réalisé 650 croquis qui s'efforcent de capturer l'essence des idées de chaque intervenant.
Дэвид Сиббет из фирмы The Grove и Кевин Ричардс из фирмы Autodesk создали 650 рисунков с целью охватить суть идеи каждого выступавшего.
Alors que Kevin Monk allait chercher la voiture, Roseanna Monk descendit dans le hall de leur immeuble du boulevard Riverside avec leurs bagages, portant Geneviève dans ses bras.
Пока Кевин Монк ловил машину, Розанна Монк спустилась в лобби здания на бульваре Риверсайд с их багажом, неся Женевьеву.
En mai 2009, le général Kevin Chilton, commandant des forces nucléaires américaines a annoncé qu'en cas d'attaque électronique contre l'Amérique, toutes les options étaient sur la table.
В мае 2009-го, генерал Кевин Чилтон, командующий ядерными силами США, заявил, что в случае кибератаки против США будут рассмотрены все варианты ответа.
Bon, quand j'en ai parlé à Kevin Kelly, il m'a assuré que tout le monde dans ce public connaissait à peu près les détails du dilemme du prisonnier.
Когда я разговаривал об этом с Кевином Келли, он заверил меня в том, что каждый из присутствующих здесь хорошо знает детали "дилеммы заключённого".
L'ancien Premier ministre japonais, Yukio Hatoyama et l'ancien Premier ministre australien, Kevin Rudd, ont été tous deux en faveur du régionalisme dès le début de leur courte présence aux responsabilités.
Бывший премьер-министр Японии Юкио Хатояма и австралийский бывший премьер-министр Кевин Радд с самого начала своего краткосрочного пребывания в этой должности продвигали идею превалирования региональных интересов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert