Sentence examples of "léopard" in French
Le léopard de mer faisait - il mordait juste dans un ballon.
Всё что сделал морской леопард - просто укусил резиновый шар.
Le léopard de mer ne sait pas qu'il est plutôt énorme et monstrueux.
А морской леопард не знает, что он злобное чудовище.
Il a été attaqué par un léopard, et on l'a abandonné dans la forêt.
На наго напал леопард, и они оставили его в лесу.
Mais c'était bel et bien la manière dont ce petit léopard affichait sa personnalité individuelle.
Но на самом деле это пример того, как этот маленький леопард показывал свой характер.
Ce n'est pas le seul léopard de mer que j'ai trouvé dans l'eau.
Это был не единственный леопард, которого я встретил.
Dès l'instant où nous avons trouvé ce léopard, nous avons réalisé que nous devions rester là.
И в ту же минуту, когда мы нашли этого леопарда, мы поняли, в каком направлении двигаться.
Tragiquement, en 2004, une scientifique a été attrapée et noyée, et elle a été mangée par un léopard de mer.
В 2004 году утонула учёная, её утащил на морское дно и съел морской леопард.
Nous arrivons donc près d'une crique sur notre petit Zodiac, et il y a ce léopard de mer monstrueux.
Мы подплыли к пещере в нашей маленькой надувной лодке, и тут появилась эта чудовищная самка морского леопарда.
Elle a chassé au loin ce grand léopard de mer, est partie prendre ce manchot, et elle me l'a apporté.
Она прогнала этого леопарда, отобрала у него пингвина и принесла его мне.
Aujourd'hui nous sommes ici pour partager avec vous un message que nous avons appris d'un personnage très important et très spécial - ce léopard.
И вот сегодня мы здесь, чтобы поделиться с вами знанием, которое нам передала очень важная и особенная личность - этот леопард.
Ce qui s'est passé, c'est qu'un autre léopard de mer s'était faufilé derrière moi, et elle a fait ça pour le menacer.
Но оказалось, что ко мне подкрался ещё один морской леопард, и этот звук был демонстрацией угрозы.
Nous avons trouvé ce léopard dans un baobab âgé de 2000 ans en Afrique, le même arbre dans lequel nous avons trouvé sa mère et sa grand-mère.
Мы нашли этого леопарда на 2 000-летнем баобабе в Африке, и на том же дереве мы обнаружили ее мать и бабушку.
Il y eut une époque où seulement les rois portaient de la peau de léopard, mais maintenant au travers des rituels et des cérémonies, il en est de même pour les guérisseurs et les ministres.
Были времена, когда только короли носили шкуру леопарда, а теперь во время любого ритуала и церемонии, целители и министры одеты в шкуры.
Et ça dépendait de si vous étiez attaqué par un lion, ou un léopard, ou un rhinocéros, ou un éléphant - et quand vous deviez fuir, et quand vous deviez grimper à un arbre - quand vous pouviez ne jamais grimper à un arbre.
Они предусматривали случаи нападения Львов, и леопардов, и носорогов, и слонов, и когда нужно было бежать, а когда - лезть на дерево, и когда лезть нельзя ни в коем случае.
La principale occupation des phoques léopards est de manger des pingouins.
Итак, чем в основном занимаются леопарды - они едят пингвинов.
Les léopards ont dégringolé de 700 000 à seulement 50 000.
Количество леопардов уменьшилось с 700 тысяч до примерно 50 тысяч.
Ce ne sont pas les seuls léopards qui ont été tués durant cette période.
И не только леопарды погибли за этот период.
Les léopards de mer, depuis l'époque de Shackleton, ont eu une mauvaise réputation.
Морские леопарды со времён Шеклтона имеют дурную славу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert