Sentence examples of "la plupart du temps" in French
Mais la plupart du temps, je me dis :
Но очень часто я думаю, как же я смогу создать нечто такое же красивое, как этот образ Натали Вуд?
Mais la plupart du temps la queue diminue la manoeuvrabilité.
Большинство хвостов ограничивают маневренность.
La plupart du temps, ce sont des ressortissants de l'Asie centrale:
Большей частью это граждане Средней Азии:
Et on se rend compte combien ils sont malheureux, la plupart du temps.
И вы поймете, как они, в сущности, несчастны в большинстве своем.
La plupart du temps, l'impression et la réalité sont la même chose.
Довольно часто ощущения и реальность совпадают.
Mais le monde du design graphique, la plupart du temps, ne l'est pas.
Чего не скажешь о мире графического дизайна, про большую его часть.
La plupart du temps, ils ont une stratégie de repli, ils devraient la suivre.
В большинстве случаев, если им есть куда отступить, они лучше отступят.
Et bien sûr, les requins, les poissons, sont sous l'eau la plupart du temps.
Конечно, акулы чаще находятся под водой.
Mais la plupart du temps, nous ne voyons pas que l'histoire commence ici et maintenant.
Однако то, что мы не понимаем - это то, что здесь история только начинается.
Ces comportements agressifs, la plupart du temps, sont dirigés contre des individus du groupe social voisin.
Такое по-настоящему агрессивное поведение по большей части направлено на членов соседней группы обезьян.
La plupart du temps, on pense à la douleur comme d'un symptôme d'une maladie.
Итак, в большинстве случаев вы воспринимаете боль как симптом заболевания.
La plupart du temps, il s'agit d'invectives à la télévision, de barouf idéologique au Congrès.
это, в своей массе, либо конкурс "кто кого перекричит" на кабельном телевидении, либо идеологическая грызня в залах Конгресса США.
Puis soudainement je la vois, et la plupart du temps ce n'est pas de bon augure.
Тогда я вдруг замечаю ее, и как правило, это не от хорошей жизни.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert