Sentence examples of "largement" in French

<>
Trois problèmes sont largement méconnus : Существуют три в значительной степени непризнанные проблемы:
Pourtant, ce serait largement erroné. Однако, по большей части, такое предположение было бы неверным.
Ces affirmations sont largement exagérées. Эти заявления слишком преувеличены.
Cet argument est largement erroné. Данное утверждение было в корне ошибочным.
Cette stratégie a largement fonctionné. Данная стратегия в целом оказалась успешной.
Pourtant, cette information est largement secrète. Однако в большей степени это секрет.
La première tâche est largement engagée. Действия по осуществлению первой задачи уже предпринимаются.
Les composants clefs sont déjà largement disponibles. Ключевые компоненты уже доступны многим.
Simplement le répandre aussi largement que possible. Просто распространите его настолько, насколько возможно.
et elle a probablement été largement interactive. и, возможно, была в значительной степени взаимодействием.
Le troisième argument prête largement à polémique. Третье заявление весьма спорное.
Les pays développés ont largement fait de même. В конце концов, развитые страны прошли через нечто подобное.
Elles sont très largement cachées du système immunitaire. Они в основном скрыты от иммунной системы.
Je sais que cela pourrait être diffusé largement. Я знаю, что это может попасть в эфир.
Et chaque neurone lui-même est largement unique. И каждый нейрон в отдельности во многом уникален.
Les médias allemands soutiennent assez largement ses critiques. Немецкие средства массовой информации в целом поддерживают эту критику.
Ces réussites sont largement dues à la coopération européenne. Этими достижениями мы во многом обязаны европейскому сотрудничеству.
Ce faisant, le risque de contagion est largement contenu. Это бы, в свою очередь, резко сдерживало риск финансового заражения.
Le charbon, comme l'énergie solaire, est largement disponible. Уголь, как и солнечная энергия, широкодоступен.
Les qualifier de mutants serait sans doute largement critiqué. Если бы этих людей назвали мутантами, конечно, поднялась бы волна всеобщей критики.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.