Sentence examples of "levez-vous" in French
Et en le mangeant, et en l'essayant - S'il vous plaît levez-vous et approchez.
И вкушая его, пробуя его, встаньте и подходите ко мне.
Alors j'aimerais vous dire, à chacun d'entre vous dans l'assemblée, si vous croyez que chaque mère et chaque enfant sur terre a le droit d'avoir accès à une bonne alimentation et une bonne assistance médicale, et que vous croyez que les objectifs du millénaire pour le développement [OMD-ONU], particulièrement les cinquième et sixième, devraient être complètement soutenus par tous les gouvernements du monde entier - surtout en Afrique sub-Saharienne - s'il vous plait levez-vous.
И я хотела бы вам сказать, каждому в этом зале, если вы считаете, что каждая мать и каждый ребенок в мире имеет право на полноценное питание и хорошую медицину, и вы верите, что Цели развития Тысячелетия, особенно пятая и шестая, нуждаются в поддержке по всему миру, особенно на территории Африки южнее Сахары, не могли бы вы встать.
Les Coréens doivent se lever, s'exprimer et faire davantage, en commençant par une assistance officielle plus généreuse au dé8eveloppement.
Корейцы должны выйти из тени, громче заявить о себе и делать больше, и это должно начаться с более щедрой официальной помощи развитию.
Me voici, dit le dieu de l'amour frénétique et inépuisable, se levant en splendeur saignante:
"Познай меня", - бог яростной неиссякаемой любви говорит, восставая в кровавом великолепии:
Il savait à quelle heure le soleil se lèverait, et à quelle heure il se coucherait.
Он знал, в котором часу солнце взойдёт, в котором часу зайдёт.
Et puis on s'est levé pour rencontrer leur chaman.
Потом мы поднялись в горы и встретились с их шаманом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert