Sentence examples of "lincoln" in French
Mais bien sûr Lincoln a été victime d'une conspiration.
Но с другой стороны, убийство Линкольна было заговором.
Même enfant, il semblait que Lincoln faisait des rêves héroïques.
Ещё в детстве у Линкольна были большие мечты.
Une maison divisée ne peut pas tenir, avait dit Abraham Lincoln.
"Дом, разделенный надвое, не сможет устоять", - сказал Авраам Линкольн.
Et alors que Lincoln racontait l'histoire, M. Allen se rendit en Grande Bretagne après la guerre.
По словам Линкольна мистер Аллен после войны приехал в Англию.
En fait, c'était la même chose que ce qui avait provoqué mon échec au Lincoln Center.
В общем-то, в Линкольн Центре я отключился по этой же причине.
Mais même dans ses rêves les plus fous, Lincoln n'aurait jamais pu imaginer l'ampleur de sa réputation.
Но даже в самых смелых своих мечтах Линкольн не мог представить, как далеко распространится его слава.
Mais très vite il fut clair qu'Abraham Lincoln émergerait en tant que capitaine incontesté de cette équipe dissipée.
Но скоро стало ясно, что Авраам Линкольн стал бесспорным капитаном этой дерзкой команды.
A me lever le matin avec Abraham Lincoln, A penser à Franklin Roosevelt le soir en allant au lit.
Я просыпаюсь с мыслями об Аврааме Линкольне и ложусь спать, размышляя о Франклине Рузвельте.
Il y a un musée, bien sûr, sur le Mall à Washington, juste à côté de Lincoln et Jefferson.
На Национальной аллее в Вашингтоне есть музей Холокоста рядом с мемориалами Линкольна и Джефферсона.
Sa volonté de rassembler une équipe d'amis et de rivaux lui a valu d'être comparé à Abraham Lincoln.
Его сравнивали с Авраамом Линкольном из-за его готовности включить в свою команду как противников, так и друзей.
Donc, en fin de compte, cette puissante ambition qui avait poussé Lincoln à travers sa sombre enfance, avait été réalisée.
Поэтому в конце карьеры это мощное стремление, которое помогло Линкольну пережить унылое детство, осуществилось.
L'exécution est alors ordonnée par le président Lincoln seulement deux jours après la signature de l'Emancipation Proclamation - proclamation d'émancipation.
Казнь была проведена по приказу президента Линкольна всего через два дня после подписания Прокламации об Освобождении Рабов.
Je suis tombé récemment sur une superbe citation de Lincoln, que je suis certain que vous aimerez voir cité à ce point.
Недавно я прочитал замечательные слова Авраама Линкольна, и подумал, что вам будет приятно услышать его цитату.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert