Sentence examples of "mésentente" in French

<>
Au delà de l'économie, il y a, bien sûr, de nombreux terrains de mésentente. По ту сторону экономики, конечно, есть много сфер разногласия.
Le discours claironnant et le mépris hégémonique pour les intérêts de voisins plus petits ne génèrent que la mésentente, non l'harmonie. Резкие заявления и презрение гегемоном интересов более мелких соседей создает только враждебность, а не гармонию.
Le Traité de réforme de l'UE est aujourd'hui au centre de cette mésentente, mais ses racines sont plus profondément enfouies. Договор о Реформах ЕС теперь стоит в центре этого спора, но его корни идут глубже.
Mais que l'on associe le changement générationnel qui le porta au pouvoir avec une forte volonté populaire de poursuivre les engagements pris vis-à-vis de la Corée du Nord, par delà le fait que la Corée du Nord continue de se renforcer sur le plan nucléaire, et la recette est complète pour une mésentente avec les Etats-Unis. Объедините вместе процесс смены поколений, в ходе которого ему удалось быть избранным, с сильным и всеобщим желанием продолжить сближение с Северной Кореей, несмотря на то, что она усиливает конфронтацию с США, существующую на почве разработки ядерного оружия - и у вас получится готовый рецепт для возникновения споров с США.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.