Sentence examples of "mains" in French
Mais certaines mains levées comptent plus que d'autres.
Кроме того, одни голоса имеют больше веса, чем другие.
Imaginez maintenant ce que vous pourriez placer dans vos mains:
Представьте, что может в них поместиться:
Ahmadinejad a-t-il enfin les mains libres sur le nucléaire?
Сможет ли Ахмадинежад беспрепятственно совершить ядерную сделку?
Il faire des pieds et des mains pour avoir un téléphone.
Вам нужно было сделать столько всего, чтобы получить ваш телефон.
Fermez les yeux, s'il vous plaît, et ouvrez les mains.
Пожалуйста, закройте глаза и раскройте Ваши ладони.
Même les femmes qui portent des sacs à mains tâtent leurs poches.
Даже женщины, которые хрянят свои вещи в сумках, проверяют карманы.
les mains moites, les nuits d'insomnies, une peur irrationnelle des horloges.
потные ладони, бессонные ночи и эта совершенно несвойственная человеку боязнь часов.
(L'État du Kelantan reste toutefois sans surprise aux mains du PAS).
(Келантан, однако, всегда считался территорией PAS.)
Et là, immédiatement, ils m'embarquent, me mettent les mains contre la voiture.
Они меня вытаскивают из общежития, ставят у машины, с расставленными ногами.
A ce moment là, notre pouls s'accélère et nos mains deviennent moites.
Персональный аспект подобных решений приводит к тому, что наше сердцебиение учащается, а ладони покрываются потом.
Et que ça, et plus encore, serait dans la paume de nos mains.
И что все это будет помещаться на ладони.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert