Sentence examples of "mais bon" in French with translation "но"

<>
Translations: all77 но68 other translations9
Mais bon ignorons la partie supérieure. Но не смотрите на верхнюю часть.
Mais bon, on a très bien dormi. Но все равно, сон был великолепный.
Mais bon sang, il est tellement génial. Но Боже, эта штучка прекрасна.
Mais bon, maintenant je m'en sens capable. Но ладно, я чувствую себя сейчас хорошо.
Mais bon, vous êtes un public TED, et si je continue à parler d'institutions, vous allez décrocher. Но всё-таки здесь публика TED, и если я буду продолжать рассказывать про учреждения, то вам это надоест.
On peut commencer, si vous voulez - juste pour commencer, c'est pas intéressant, mais bon - par comprendre comment je travaille. Начать мы можем, если хотите, это только для разминки, не так уж и интересно, но - о том, как я работаю.
Mais bon, nous avons donc compris que les deux ogives numériques visaient en fait une seule et même cible, mais sous des angles différents. В любом случае, мы выяснили, что обе цифровые боеголовки были нацелены на одну и ту же цель, но под разными углами.
Les Finlandais sont peut-être être peu ennuyeux et dépressifs et il y a un taux de suicide très élevé, mais bon sang, ils sont qualifiés. Пусть финны скучноваты, подвержены депрессиям и у них высокий уровень самоубийств, но, честное слово, их квалификации позавидуешь.
Mais bon, l'eau que j'ai ramenée de l'île d'Anglesey où la mine se trouvait - il y avait assez de cuivre dedans pour que je puisse mouler les fiches de ma prise électrique métallique. Но тем не менее вода, которую я привез с острова Англси, где находится рудник - в ней было достаточно меди для штырьков моего электрического штепселя.
Mais quel est le bon modèle ? Но правильный ли это подход?
Mais c'est un bon début. Но это было важным началом.
Mais, bon, au moins c'est hygiénique. Но, в конце концов, это гигиенично.
Mais le café n'est pas bon. Но этот кофе как раз-таки плохой.
Mais il y a quand même du bon. Но еще не все потеряно.
Cette récession était destructrice, mais comportait un bon côté : Последствия этого спада были разрушительными, но в этом имелась и одна светлая сторона:
Mais cela a changé, et plutôt dans le bon sens. Но потом она изменилась, причём довольно сильно.
Mais la nature nous donne ici un vraiment bon modèle. Но у природы есть интересная модель.
Mais il ne s'agit-là que de bon sens. Но это только суть методики.
Mais j'ai bon espoir que les générations futures le puissent. Но я надеюсь, что у будущих поколений это получится.
Mais ça n'est pas vraiment un bon document à distribuer. Но в качестве материала для раздачи она не пойдёт.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.