Sentence examples of "menti" in French with translation "врать"

<>
Ne me mens jamais plus. Никогда мне больше не ври.
Tu mens tout le temps. Ты постоянно врёшь.
Si tu mens, sois bref. Если врёшь, будь краток.
Ne me mens plus jamais. Никогда мне больше не ври.
Je pense qu'il ment. Я думаю, он врёт.
Il n'aimait pas mentir. Он не любил врать.
Tu mens, n'est-ce pas ? Ты врёшь, да?
Tu me mens tout le temps. Ты мне постоянно врёшь.
Tu mentais, n'est-ce pas ? Ты врал, да?
Mais les empreintes ne mentent pas. Но отпечатки не врут.
Comme il ment souvent, personne ne le croit. Он так часто врёт, что ему никто не верит.
Les enfants et les saoulons ne mentent pas. Дети и пьяные не врут.
Il a promis de ne plus jamais mentir. Он пообещал никогда больше не врать.
Si je ne te connaissais pas, je croirais que tu mens. Если бы я тебя не знал, я бы решил, что ты врёшь.
Il n'est pas du tout le genre de personne à mentir. Он совсем не из тех, кто станет врать.
Sauf que maintenant ils sont prévenus, et qu'ils sauront que vous mentez. Правда теперь он был предупрежден, так что он будет знать что вы врете.
Ces choses sont intrinsèquement mauvaises - comme mentir est mal, de même que torturer des enfants innocents est mal. Есть вещи, которые в принципе неправильны - например, врать плохо, пытать невинных детей плохо".
Celle-ci ne peut être garantie que par un électorat qui respecte la réalité et punit les politiciens qui mentent ou pratiquent d'autres formes de tromperie. Она может быть гарантирована лишь избирателями, беспокоящимися о правдивом толковании действительности и наказывающими тех политиков, которые врут или используют другие формы обмана.
Si j'ai raison, cela signifie que les postes importants dans le plus grand pays du monde sont interdits aux mieux qualifiés, l'intelligentsia, à moins qu'ils soient prêts à mentir sur de leurs convictions. Если я прав, то это означает, что высшие ведомства самой великой страны в мире закрыты для людей, которые в идеале должны там находиться, они закрыты для интеллигенции, не считая случаев, когда она готова врать о своих убеждениях.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.