Sentence examples of "menton pointu" in French

<>
Et je me retrouve là avec deux testicules sur le menton. И вот я стою с двумя яичками на подбородке.
C'est très pointu. Она очень-очень острая.
La chose la plus importante à mes yeux à laquelle il faut faire face, c'est le fait que j'ai eu tort sur beaucoup de choses, pas seulement les testicules sur mon menton. Для меня самая важное знание, и понимание того что я неправ относительно большого количества вещей, не только яичек на моём подбородке.
Voici une guêpe parasite, encore une fois, deux millimètres de longueur, élancé, très rapide et et pointu. Это паразитическая оса, опять же, два миллиметра в длину, стройная, очень быстрая и ловкая летунья.
Et accrochez-vous bien, parce que si nous zoomons sur ces visages, remarquez comme ils ont le même front large, les sourcils horizontaux, le long nez, les lèvres galbées et le petit menton bien développé. И покрепче держитесь за кресла, потому что если мы приблизим эти лица, то заметим, что у них абсолютно одинаковый широкий лоб, горизонтальные брови, длинный нос, изогнутая форма губ и небольшой, ярко выраженный подбородок.
Ça vous dirait d'éviter le bout pointu de la baguette? Каким образом можно избежать взаимодействия с заострённым концом эндоскопа?
Ce jour-là, je m'étais cassé le fémur - c'est le plus grand os du corps - et j'ai passé les deux mois suivants dans un plâtre qui allait du menton au bout des orteils jusqu'à mon genou droit, et une barre d'acier allait de mon genou droit à ma cheville gauche. В тот день я сломал левую бедренную кость - а это самая большая кость в теле - и провёл следующие 2 месяца в гипсовых доспехах от подбородка до кончиков пальцев ног, до правого колена, и со стальным стержнем от правого колена до левой лодыжки.
Parce qu'instinctivement nous trouvons, ou nous créons, une ressemblance entre la forme ronde, et la sonorité ronde de Bouba, et entre la forme pointue et le son pointu de Kiki. Потому, что мы неосознанно находим или создаём [общий] образ для округлённой формы и округлённого звучания "Буба" и [другой] для игольчатой формы и острого звучания "Кики".
Je vois encore Hillary boire du whisky au seigle, qui lui coulait sur le menton, avec les ouvriers d'aciérie. Я до сих пор вспоминаю Хиллари со сталеварами, пьющую виски стопками, капли стекающие по подбородку.
Et on semble penser que tout objet plus pointu qu'une balle de golf est trop coupant pour un enfant de moins de 10 ans. И думаем, что любой предмет острее мячика для гольфа слишком опасен для детей младше 10 лет.
Tu vois, c'est dans ma tête, les testicules sont sur mon menton, mes pensées rebondissent partout. И с этими мыслями в голове, с яичками на подбородке - мысли крутятся в голове.
Le gouvernement de Chine est divisé sur un certain nombre de sujets, mais il existe un consensus fort et pointu sur le fait que la stabilité sociale sera menacée faute d'un plan de relance pour éviter une aggravation du chômage (peu importe que l'histoire chinoise manque de preuve d'un lien clair de cause à effet entre le taux de chômage et les troubles sociaux). В правительстве Китая существует много разногласий по ряду вопросов, однако в то же время там присутствует сильный, чёткий консенсус по поводу того, что социальная стабильность находится под угрозой, для отведения которой необходимы мощные пакеты стимулирования для предотвращения дальнейшей потери рабочих мест.
Cependant, la peau de son menton n'est pas comme elle était avant. Однако, кожа на подбородке не выглядит также, как раньше.
J'ai plusieurs idées de stratégie pour faire face au concurrent ZippyNewThing (trop pointu), dont j'aimerais parler à Juan. У меня есть несколько идей по стратегии противодействия компании "НовееНетНигде" и мне бы хотелось обсудить их с Хуаном.
Et ils l'ont plié afin que cela ne heurte pas mon menton. И они его немного загнули, так что оно не прикасается к моему подбородку.
Et il a perdu sa mâchoire inférieure, sa lèvre, son menton et sa mâchoire supérieure et ses dents. Он лишился верхней и нижней челюсти, губы подбородка и зубов.
Il présentait un visage massif avec des mâchoires puissantes, un menton fuyant et des yeux étonnamment doux. У него было большое лицо с тяжелым и мягким подбородком и удивительно мягкие глаза.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.