Sentence examples of "microbes" in French

<>
Notre océan grouille de microbes; Наш океан также населен микробами;
On enlève tous les microbes de l'eau. Мы очистим воду от всех микробов.
Il y a des milliers de microbes ici. Там внутри тысячи различных микробов.
Il y a des microbes qui, - retournons à la levure. Есть такие микробы - возвращаясь к дрожжам.
En se dégelant, il est transformé en méthane par des microbes. который при таянии превращается в метан с помощью микробов.
Ce que m'excite avec les microbes c'est leur efficacité. В работе с микробами меня восхищает их эффективность.
Il y a des microbes qui font du pétrole, croyez-le ou non. Например, верите вы или нет, но существуют микробы, производящие топливо.
Une seule goutte d'eau de mer pourrait contenir 160 différents types de microbes. Капля морской воды может содержать до 160 видов микробов.
Et, comme avec les microbes, le truc n'est pas d'essayer de les annihiler. Как и в случае с микробами, решение не в том, чтобы их уничтожить.
Donc là maintenant, vous êtes tous en train de partager vos microbes les uns avec les autres. Итак, все вы сейчас делитесь своими микробами друг с другом.
Mais ce qui est vraiment intéressant avec les microbes c'est à quel point ils sont variés. Но самое интересное, что мы знаем о микробах - их неимоверное разнообразие.
Ce sont des microbes qui, grâce à leur métabolisme, produisent du sulfure d'hydrogène, et ils le produisent en grande quantité. Есть микробы, которые в процессе своего метаболизма производят сероводород, и они это делают в огромных количествах.
En plus, ça vous permet de savoir que cette personne a potentiellement transporté des microbes d'un endroit à un autre. Но на самом деле, эти мемы говорят нам, что кто-то скорее всего разнес микробы.
Au bout du compte, ce ne sera peut-être même pas dans la mode que ces microbes auront le plus d'impact. В конце-концов, эти микробы, возможно, наиболее сильно повлияют даже не на моду.
Elles digèrent notre nourriture, elles fabriquent nos vitamines, en fait, elles enseignent à votre système immunitaire comment se protéger des microbes nocifs. Они переваривают нашу пищу, производят витамины, они обучают нашу имунную систему противостоять вредным микробам.
Au cours du temps, le plupart du carbone organique de la planète a été absorbé et stocké là, principalement par des microbes. Со временем, большая часть органического углекислого газа на планете поглощается океаном и хранится в нём в основном микробами.
Et ces globules colorés sont des microbes identiques à ceux qui pullulent dans cette pièce, en ce moment même, tout autour de nous. А эти разноцветные шарики - это микробы, плавающие в воздухе этой комнаты прямо сейчас, вокруг нас.
Mais je postule que la série de microbes qui apparaissent sur les champignons en train de pourrir sont essentiels pour la santé de la forêt. Но для вас я сообщаю, что чередование микробов, которое происходит на гниющих грибах, необходимо для здоровья леса.
Et le quoi d'autre, je pense, est qu'on est retourné, encore et encore, au monde Précambrien, ce premier âge microbien, et les microbes sont toujours là-bas. А то, что, я думаю, мы вернулись туда, откуда пришли, в Докембрийский мир, первая эра микробов, и микробы все ещё с нами.
En fait - je suis désolé de vous le dire - à l'intérieur de vos conduits digestifs, il y a environ 5 kg de microbes que vous faites pas mal circuler dans notre organisme. Например - прошу прощения, что сообщаю это вам - что внутри вашего пищеварительного тракта порядка полукилограмма микробов которые путешествуют по вашем телу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.