Sentence examples of "motifs" in French
Aujourd'hui, d'autres motifs ont pris la relève:
Сегодня, по сравнению с другими темами, это случается редко:
Ils font le diagnostic par la reconnaissance de motifs.
Диагнозы на сегодняшний день делаются распознаванием образов.
Et pourtant les motifs fondamentaux sous-jacentes sont les mêmes.
Но всё равно в основе их лежит одна и та же закономерность.
On voit apparaître spontanément des motifs auto-organisés dans ce jeu.
Итак, вы видите самоорганизующиеся шаблоны, которые самопроизвольно возникают в этой игре.
Mais regardez ces motifs qu'il peuvent faire sur leur peau.
Но посмотрите на узоры, которые они могут изобразить на своей коже.
Et je peux utiliser ces motifs pour créer de nouveaux origamis.
И я могу использовать те шаблоны, чтобы создавать формы оригами.
Pourquoi ces conflits différents - qui semblent différents ont les mêmes motifs ?
Почему все эти разные, казалось бы, разные конфликты демонстрируют такое сходство?
Les deux premiers motifs d'incertitude ont déjà affecté les marchés.
Первые два источника неопределенности уже оказали влияние на рынки.
Comment est-ce que vous enregistrez et réutilisez ces séquences ou motifs ?
Как вы запоминаете и вспоминаете эти последовательности или паттерны?
Aux Etats-Unis, trois motifs d'incertitude viendront à échéance cet automne.
В Соединенных Штатах этой осенью на ум приходят три источника политической неопределенности.
L'écriture de l'Indus expose aussi des types similaires de motifs.
В хараппской письменности есть тоже такие схемы.
Ces motifs fractals ne sont-ils pas communs à toutes les architectures indigènes ?
Являются ли такие масштабные шаблоны просто универсальными для всей туземной архитектуры?
C'est la partie du cerveau qui perçoit les contours et les motifs.
Это часть мозга, которая воспринимает углы и фигуры
Le porche que vous voyez derrière comporte 8 colonnes avec des beaux motifs symétriques.
Ворота, которые видны позади нас украшены восемью колоннами, с красивым симметричным дизайном.
En utilisant des fruits et légumes pour le teindre, et créer des motifs organiques.
Используя окрашивание с помощью фруктов и овощей, можно создавать органический рисунок.
Les gens au Ghana connaissent ces motifs auto-organisés et les utilisent de façon stratégique.
И народ в Гане знал об этих самоорганизующихся шаблонах, и могли использовать их стратегически.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert