Sentence examples of "motivations" in French

<>
Translations: all166 стимул52 мотивация50 other translations64
Ses motivations sont facilement compréhensibles. И такой интерес со стороны премьер-министра Японии понятен.
Ses motivations déclarées semblent trop anarchiques pour cela. Его заявленные мотивы кажутся слишком анархическими для этого.
Leurs motivations ne sont pas tout à fait claires. Мотивы Америки не вполне ясны.
Hill savait que ses motivations seraient remises en question. Хилл знала, что ее мотивы будут поставлены под сомнение.
Leur identité et les normes sont des motivations fondamentales. Их идентичность и нормы - основная движущая сила.
Toutes ses motivations défient de manière critique la suprématie diplomatique américaine. Все эти мотивы бросают критический вызов американскому глобальному дипломатическому первенству.
Ce comportement s'explique, en partie, par des motivations purement humaines : Некоторые мотивы такого поведения чисто человеческие:
Il n'est pas condamnable en soi d'avoir des motivations ambivalentes. Смешение мотивов - это не обязательно плохо.
Une manière de procéder est de comprendre les motivations de la Chine. Один из способов сделать это состоит в понимании мотивов Китая.
Il y a des interprétations plus cyniques des motivations de la Commission Européenne. Есть более циничная интерпретация мотивов Европейской комиссии.
Les motivations terroristes diffèrent de cellule à cellule, même de personne à personne. Мотивы террористов отличаются от ячейки к ячейке и даже от человека к человеку.
Ces tentations sont compréhensibles, et ne sont pas forcément le fruit de motivations répréhensibles. Это понятно, и необязательно вызвано незаконными мотивами.
Pour commencer, les motivations sont souvent mixtes (Roosevelt, après tout, faisait référence à Cuba). Для начала, мотивы часто смешиваются (в конце концов, Рузвельт имел в виду Кубу).
Mais lorsque ceux-ci tentent de les lier au commerce, leurs motivations deviennent néanmoins discutables. Однако когда профсоюзы стремятся увязать эти вопросы с торговлей, их мотивы вызывают сомнения.
De fait, il existe souvent des motivations cachées dans le choix de ces cadres de référence. В действительности существуют скрытые интересы, определяющие выбор той или иной системы бухучета.
Le Pakistan doit toutefois prendre cette remarque au sérieux, quelles que soient les motivations de Bush. Пакистан должен отнестись к этому мнению серьезно, независимо от побуждений Буша.
Des considérations d'ordre politique ne sont bien sûr pas absentes des motivations qui l'animent. Конечно, соображения относительно внутренней ситуации тоже присутствуют в мыслях Саркози.
Trouver les motivations appropriées pour les programmes de recherches et développement efficaces ne sera pas facile. Создание соответствующих инициатив для эффективных научных исследований будет нелегкой задачей.
Jusqu'ici j'ai mentionné les hackers de Anonymous qui sont un groupe aux motivations politiques. Итак, я уже упомянул хакеров Анонимов, которые являются политически мотивированной хакерской группой.
Une partie de notre conscience morale et de nos motivations morales sont le produit de l'évolution biologique. Некоторые из наших моральных чувств и моральных побуждений являются продуктом биологического развития.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.