Sentence examples of "né" in French

<>
Où Tom est-il ? Где родился Том?
Le projet Remark était . Так был рождён проект "Ремарк",
les Britanniques ont été battus, nous avons donc gagné, et le pays est . что британцев разгромили, и мы победили, и зародилась наша страна.
je suis en 1946. я родился в 1946 году.
Je suis en Union soviétique. Я рождён в Советском Союзе.
Le syndicat Solidarnosc (Solidarité), en 1980, entama le monopole du parti communiste sur le pouvoir. Союз Солидарности, который зародился в 1980 году, нарушил монополию Коммунистической партии на власть.
Je suis en 1988. Я родился в 1988 году.
"Et voilà comment est le GPS. Так была рождена система GPS.
A vrai dire, sa victoire surprise a dévoilé des dissension au sein des forces démocratiques iraniennes, divisées sur la question de participer ou non à l'élection, et fait perdre toute pertinence au Mouvement vert en 2009. Конечно, его триумф способствовал расколу демократических сил Ирана, мнения которых разделились по поводу участия в выборах, и сделал неуместным Зеленое движение, зародившееся в 2009 году.
Je suis en 1986. Я родился в 1986 году.
Et donc, DARwin I est en 2005. Таким образом, DARwIn I был рожден в 2005-ом.
pour unifier un large éventail de forces politiques après l'implosion de la Démocratie chrétienne en 1994, le parti Forza Italia de Berlusconi s'est révélé être un mouvement habilement structuré, avec un large consensus parmi ses membres sur les questions fondamentales. Зародившаяся как "искусственная партия" с целью объединения многочисленных политических сил после потери влияния Партией христианских демократов в 1994 г., партия Берлускони "Форца Италия" показала себя как чрезвычайно умело структурированное движение с сильным и стабильным согласием своих членов по основным вопросам.
Je suis en Amérique. Я родился в Америке.
Je suis avec une sorte de maladie. Я был рожден с какой-то болезнью.
Je suis en 1976. Я родился в 1976 году.
Le sucré est avec l'évolution de notre branchement. Понятие Сладость было рождено с этой связью, которая развивалась.
Je suis à Kyoto. Я родился в Киото.
On peut y lire l'histoire d'un homme qui est vieux et qui vit en rajeunissant. Он о человеке, который рожден старым и проживает жизнь наоборот.
Molière est en 1622. Мольер родился в 1622 году.
Il était en 1903 dans les provinces de l'ancien empire austro-hongrois, dans ce qui allait devenir la Yougoslavie. Он был рожден в 1903 в глубинке старой Австро-Венгерской империи в месте, которое потом станет Югославией.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.