Sentence examples of "naïveté" in French with translation "наивность"
Il ne s'agit ni d'une position tactique, ni de naïveté politique.
Это отнюдь не говорит о тактической позиции или политической наивности.
Certes, croire que la puissance et l'intimidation sont inutiles serait d'une naïveté dangereuse.
Учитывая всё вышесказанное, было бы опасной наивностью считать, что нет необходимости использовать силу и запугивание.
d'autres découlent d'une certaine naïveté dans les premiers temps, comme les approches initiales vers Israël, la Chine, et l'Afghanistan.
другие были результатом ранней наивности, такой как первоначальный подход к Израилю, Китаю и Афганистану.
Seuls une naïveté et un orgueil incroyables pouvaient laisser croire aux dirigeants américains et britanniques que les troupes occidentales seraient accueillies en libérateurs, plutôt qu'en occupants.
Только невероятное высокомерие и наивность могли заставить руководителей США (и Великобритании) поверить в то, что западные войска будут приветствовать как освободителей, а не оккупантов.
Toutefois, si tous les économistes devraient s'efforcer de répondre à la question des finalités du système économique et de sa fin possible, la thèse keynésienne sur les besoins humains reflète un mélange très singulier d'arrogance et de naïveté.
Однако пока любой экономист должен искать ответ, как завершить экономическую систему и к чему она может прийти, теория человеческой природы Кейнса включает в себя уникальную комбинацию самонадеянности и наивности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert