Sentence examples of "naturellement" in French
Translations:
all239
естественно48
естественный30
натурально1
натуральный1
просто1
other translations158
Ce sont des choses auxquelles vous penserez naturellement.
Это то, о чем стоит задуматься и это нужно почувствовать.
Naturellement, certains groupes sont attirés par l'islamisme.
Конечно, существуют группы, которым исламизм кажется привлекательным.
Naturellement, le risque d'exécuter des innocents me préoccupe.
Конечно, меня беспокоит риск наказания невиновных.
Vous savez, le système ne résout pas cela naturellement.
Знаете, система не способна сама совершить это.
Naturellement, certaines dépenses du gouvernement sont souhaitables ou nécessaires.
Разумеется, до определённой степени, государственные расходы желаемы или необходимы.
Naturellement, ce Greenspan-là n'aurait jamais été renommé.
Конечно, подобный Гринспен никогда бы не был назначен на второй срок.
Naturellement, la discipline du marché n'est pas parfaite :
Конечно, дисциплина рынка не совершенна:
Elle est très optimiste, c'est une personne naturellement enthousiaste.
Она большой оптимист, очень живой человек.
Tous les hommes se haïssent naturellement l'un l'autre.
Все люди по природе своей ненавидят друг друга.
Le secteur privé n'y met pas naturellement ses ressources.
Частный сектор не вкладывает ресурсы в решение этих проблем.
Naturellement, mon livre ne peut pas constituer la position mexicaine.
Конечно, моя книга не может быть мексиканской позицией.
(Certains de ces doutes sont, naturellement, politiquement ou financièrement égoïstes :
(Некоторые из этих сомнений, конечно, политически или финансово корыстны;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert