Sentence examples of "nous obtenons" in French
Nous obtenons des conférences formidables de leur part.
Мы получаем в ответ великолепные выступления от них.
Ce que nous obtenons alors est notre première carte.
После построения первой карты мы получили вот это.
C'est donc ainsi que nous obtenons notre azote.
То есть необходимый нам азот мы получаем из воздуха.
À la fin du processus nous obtenons un composite :
В конце этого процесса мы имеем смешанный пластиковый композит:
Nous obtenons maintenant un autre résultat, toujours très simple.
и получим другой результат, всё ещё очень простой.
Donc de nos jours, nous obtenons nos vaccins à partir.
Так что сегодня мы получаем вакцину против гриппа.
Voila ce que nous obtenons de la technologie à chaque fois.
Это все мы получаем от технологий постоянно.
Si nous obtenons les 10 cents, tout le reste en découle.
Если мы получим 10 центов, всё остальное образуется.
Et ainsi nous obtenons des signatures uniques, une empreinte pour chaque virus.
Так у нас появляются уникальные показатели, отпечатки пальцев для каждого вируса.
30 000 espèces, si nous obtenons les financements, d'ici l'année prochaine.
30 тысяч видов к следующему году, если мы получим финансирование.
La quantité de données sur le cerveau que nous obtenons double tous les ans.
Каждый год удваивается и объём данных о работе мозга.
Nous obtenons un parcours de ce que ces enfants de neuf ans appellent accélération.
Мы получаем визуальный пример того, что эти девятилетки называют ускорением.
Nous obtenons des investissements d'environ 1 milliard de dollars par an dans les télécommunications.
Мы получаем инвестиции около 1 миллиарда долларов в год в телекоммукации.
Donc, en fait, nous obtenons moins pour plus pour de moins en moins de personnes.
То есть, в действительности, мы стали производить меньше, вкладывая больше, и это для всё меньшего и меньшего количества людей.
Du dioxyde de carbone, un peu de lumière, et nous obtenons un produit hautement raffiné.
Двуокись углерода, немного солнечного света, И вот у вас уже высоко очищенный липид.
Nous avons une idée, que nous combinons avec un carré, et nous obtenons un origami.
Мы берём идею, объединяем с квадратом листа и получаем фигурку оригами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert