Sentence examples of "objectif" in French
Translations:
all1103
цель825
задача99
объективный31
целевой16
критерий6
объект4
объектив3
other translations119
quel objectif de sécurité devrions-nous nous fixer ?
к какому уровню безопасности мы должны стремиться?
Malheureusement, leurs propositions pour parvenir à cet objectif restent vagues.
К сожалению, их предложения по осуществлению этого не совсем понятны.
Malheureusement, le gouvernement Bush a perdu son objectif de vue.
К сожалению, администрация Буша потеряла свой "фокус".
A l'époque post-coloniale cet objectif est devenu moins apparent.
В постколониальный период эти методы лучше маскируются.
Mais à considérer le faits, c'est un objectif à notre portée.
И всё же есть основания надеяться, что это в наших силах.
Naturellement les coopératives ont dû parfois se battre pour remplir cet objectif.
Разумеется, иногда кооперативы пытаются жить в соответствии с идеалами.
Nous avons fixé uns objectif de coût de 10 cents par page.
Поэтому мы выбрали стоимость 10 центов за страницу.
Et, en Israël, réaliser un tel objectif n'est pas une mince affaire.
И в Израиле его осуществление будет очень трудным.
Les plans de relance gouvernementaux ont pour objectif d'accroitre la dépense globale.
Стимулы - это проектируемый правительством рост совокупных затрат.
- et c'est une conception entièrement numérique à coût objectif pour la production.
это модель завершенного проекта, производство которой экономически оправдано.
Ceci est pour moi, ce qu'est réellement d'être motivé par un objectif.
Для меня в этом и заключается целеустремленность.
Mais en baissant les seuils des marchés, on n'atteindra pas forcément cet objectif.
Но не факт, что мы этого достигнем, снизив ограничение заказов.
Ainsi, si la mission de réconciliation a encore de l'avenir, son objectif a changé.
Итак, если миссия примирения ещё имеет какой-то смысл, то её фокус сместился.
L'éradication de la polio sera une étape majeure dans la réalisation de cet objectif.
Искоренение полиомиелита станет ключевым этапом на пути реализации данной концепции.
Il n'est pas nécessaire d'annoncer un objectif spécifique pour le taux de change.
Это можно сделать, не устанавливая конкретный желаемый курс валюты.
L'efficacité énergétique au niveau de l'utilisateur final voilà un objectif à portée de main.
Эффективность потребления электричества пользователями и потребления всех форм энергии пользователями - это простая добыча.
Si le seul objectif de cette nouvelle stratégie est l'Irak, deux faits sautent aux yeux :
Если примерить этот план к Ираку, и только, немедленно бросаются в глаза две детали:
sauf qu'il possède une lentille supplémentaire - un objectif grand angle comme les photographes l'appellent.
за исключением дополнительной линзы - широкоугольная линза, как назвал бы её фотограф.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert