Sentence examples of "offre" in French with translation "предлагать"
Translations:
all664
предлагать340
предоставлять122
предложение57
подарить13
представляться4
дарить3
угощать1
предлагаться1
other translations123
Ce développement offre une opportunité sans précédent.
Это событие предлагает беспрецедентную возможность.
Kenichi Ohmae nous offre ici son analyse.
Кениче Омае предлагает нашему вниманию свой взгляд на этот вопрос.
Mais le premier ministre israélien a refusé cette offre.
Но премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху отклонил американское предложение.
Voudriez-vous nous proposer votre meilleure et dernière offre ?
Каким будет ваше лучшее и окончательное предложение?"
Et deuxièmement, cela constitue une offre d'affaires capitale.
И во-вторых, это фундаментальное бизнес-предложение.
Pour séduisante que ton offre soit, je dois la décliner.
Каким бы заманчивым ни было твоё предложение, я вынужден отказаться.
Aussi séduisante que soit ton offre, je dois la décliner.
Каким бы заманчивым ни было твоё предложение, я вынужден отказаться.
Peux-tu m'expliquer pourquoi tu as refusé son offre ?
Ты можешь мне объяснить, почему ты отказался от его предложения?
Tu peux m'expliquer pourquoi tu as refusé leur offre ?
Ты мне можешь объяснить, почему ты отказался от их предложения?
La perspective que je vous offre, d'une chirurgie plus facile.
И перспектива, которую я вам предлагаю, более лёгкой операции.
Il ne veut pas accepter le biscuit que je lui offre.
Он не хочет брать печенье, которое я ему предлагаю.
Mais en fait, je suis reparti avec une super offre d'emploi.
Но вернулся я с отличным предложением по работе.
On m'a fait une offre que je n'ai pas pu refuser.
Мне сделали предложение, от которого я не смог отказаться.
Mais il offre 84 milliards de dollars pour la modernisation des armes nucléaires.
Но он предлагает потратить 84 миллиарда долларов на модернизацию ядерного оружия.
Google a augmenté son offre à plusieurs reprises, pour finalement proposer 4,4 Md$.
Google несколько раз повышала предлагаемую цену, в конечном счете предложив целых $4,4 млрд.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert