Sentence examples of "panneaux" in French

<>
Des panneaux indiquaient deux voies: Знаки указывали на две очереди:
On devait battre les panneaux solaires. Нам надо было обыграть солнечные элементы.
Les panneaux "Cédez le passage" en 1950. Знак "Уступи дорогу" в 1950.
J'ai des panneaux solaires sur mon toit. На крыше моего дома установлена солнечная батарея.
Les panneaux "Stop" ont été inventés en 1915. Знак "Стоп" был изобретен в 1915 году.
Il fusionne les panneaux "Stop" et "Cédez le passage". Он объединяет знаки "Стоп" и знаки "Уступи дорогу".
Ceux-ci sont vos panneaux de limites de vitesse. Это знак ограничения скорости.
Imaginons les rues des zones résidentielles jonchées de panneaux "à vendre" ; Мы представляем жилые улицы, на которых одна за другой виднеются вывески "продается".
Demandons aux gens de brandir des panneaux qui parlent de réconciliation." Пусть люди фотографируются с плакатами о примирении".
Est-ce qu'on pourrait y arriver avec les panneaux existants? Можно ли этого достичь существующими знаками?
Vous pouvez les considérer comme de petites protéines semblables à des panneaux solaires. Можно представить их как молекулы белка, которые похожи на фотоэлементы.
C'est une longue histoire que celle des panneaux "Stop" et "Cédez le passage". Есть долгая история знаков "Стоп" и "уступи дорогу".
Vous avez des ingénieurs qui transportent pieds-nus des panneaux solaires dans les montagnes reculées. Мы получим босоногих специалистов по солнечной энергии, приносящих солнечные батареи в отдаленные горные районы.
Et ils sont meilleurs, bien meilleurs que les feux de circulation, meilleurs que quatre panneaux "Stop". И они гораздо лучше чем светофоры, лучше чем знаки "Стоп" с четырех сторон.
De tels panneaux publicitaires "privés" continuèrent à faire leur apparition pendant un an avec des thèmes divers. Такие "частные" плакаты на самые различные темы продолжали появляться в течение почти целого года.
Il y a quelques semaines, une entreprise française nous a demandé de créer cinq panneaux pour elle. Пару недель спустя Французская компания попросила нас сделать для них пять билбордов.
Les panneaux nous permettent aussi d'avoir l'électricité et de câbler la caravane sans déchirer la peau. К тому же, это дало нам возможность разместить провода не нарушая обшивку,
Nous ne pouvons pas le faire aujourd'hui parce que les panneaux solaires sont lourds, chers et très inefficaces. Сегодня это невозможно, потому что солнечные батареи громоздки, дороги и весьма неэффективны.
Des panneaux solaires sur toutes les usines et tous les toits des zones industrielles produisent l'électricité de la ville. Солнечная энергия заводов и промышленных зон, оборудованных солнечными батареями, дает энергию городу.
Les panneaux publicitaires, c'était "eux" communiquant dans notre espace commun, échangeant des messages, en l'occurrence par-dessus nos têtes. Эти плакаты были "их" общением в нашем общем пространстве, обменом посланиями над нашими головами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.