Sentence examples of "par an" in French

<>
Translations: all471 в год353 other translations118
13 320 dollars par an. 13320 долларов.
300.000 personnes par an. 300 000 людей ежегодно
Habituellement, c'est un ou deux par an. Обычно это происходило один-два раза за год.
Son restaurant est ouvert 7 mois par an. Ресторан работает 7 месяцев в году.
Le désert avançait d'un kilomètre ou deux par an. Пустыня ежегодно разрасталась на два-три километра.
Mes investissements me rapportent environ 10 pour cent par an. Мои инвестиции приносят мне примерно 10 процентов годовых.
Le bruit tue 200 000 personnes par an en Europe. В Европе шум убивает 200 тысяч человек за год.
Donnez-nous une idée de combien coûte une campagne par an. Оцените, каковы годовые траты по вашей кампании.
250 000 personnes par an maintenant utilisent ceci à São Paulo. Сейчас около двухсот пятидесяти тысяч людей пользуются услугами этих центров в Сан-Паулу ежегодно.
Reuters à lui seul publie 3,5 millions de dépêches par an. Только Рейтерс выдаёт 3,5 миллиона новостей в день.
Le sida concentre à lui seul plusieurs milliards de dollars par an. Только в исследования ВИЧ ежегодно инвестируют много миллиардов.
1996, à peine un million de nouveaux étudiants par an, en Chine. В 1996 году в Китае меньше миллиона новых студентов университетов.
Il faut aussi réduire les dépenses militaires [Vert-21%] de 3% par an. Кроме того, нам необходимо снизить военные расходы по меньше мере на 3% ежегодно
Peut-être que cinq ou six personnes par an sont tuées par des requins. Где-то 5 или 6 человек погибают из-за акул каждый год.
Et on a développé plus d'un nouveau type d'avion par an depuis 1982. И мы ежегодно разрабатывали более одного нового типа самолета, начиная с 1982 года.
Aujourd'hui l'américain moyen passe environ une semaine par an coincé dans des embouteillages. Уже сегодня среднестатистический американец тратит около недели в году на дорожные пробки.
Cela permettrait d'augmenter le revenu par habitant de 1% par an jusqu'en 2030. В результате этого доход на душу населения станет возрастать ежегодно на 1% вплоть до 2030 г.
Plusieurs fois par an, le monde se voit rappeler qu'une menace de pandémie est imminente. Каждый год миру по нескольку раз напоминают о том, что угроза пандемии присутствует постоянно.
Et s'il rapporte 5 000 dollars par an - cela rapporte au final 50 000 dollars. принося 5 тысяч долларов ежегодно, получится 50 тысяч долларов.
Là-bas, les dunes avancent vers le sud à un rythme d'environ 600 mètres par an. Дюны здесь двигаются на юг, на 600 метров ежегодно.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.