Sentence examples of "parcourue" in French
Translations:
all43
проходить26
просматривать6
пробегать2
ездить1
покрывать1
избегать1
other translations6
Et aussi un nouveau record de la plus longue distance jamais parcourue en volant.
Также я хочу установить абсолютный мировой рекорд по дальности полёта в вингсьюте.
Avec la bonne position du corps, je peux vraiment avancer pour augmenter la distance parcourue.
Приняв правильное положение, я могу двигаться вперёд и пролетать значительные расстояния.
J'ai donc été en mesure de calculer quelle distance un arbre a parcourue en une année.
Так я рассчитала, как далеко продвинулось это дерево за год.
Un beau jour, Alfred Kinsey décida de calculer la distance moyenne parcourue par le sperme lors de l'éjaculation.
В один прекрасный день Альфред Кинси решил посчитать среднее расстояние, которое преодолевает эякулированное семя.
La route de Mansehra à Balakot, enfin ouverte par la force d'énormes bulldozers militaires, est aujourd'hui parcourue de camions venus apporter de l'aide, remplis de provisions offertes par les habitants de tout le pays.
По дороге из Мансехра в Балакот, наконец-то расчищенной огромными армейскими бульдозерами, сегодня тянется цепь грузовиков, нагруженных продовольствием и вещами, направляемыми в пострадавшие районы со всей страны.
la rivière sacrée, l'Urubamba, ou le Vilcanota, qui est lui-même l'équivalent terrestre de la Voie Lactée, mais qui est aussi la trajectoire parcourue à pied par Viracocha à l'aube des temps lorsqu'il a donné le jour à l'univers.
священная река Урубамба или Вилканота, которая сама по себе эквивалент Млечного Пути и в то же время - траектория пути бога инков Виракоша, идущего с незапамятных времён и создавшего эту Вселенную.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert