Sentence examples of "pelle à neige" in French

<>
Et c'est par ce que l'Everest est tellement haut, qu'il est dans le jet stream, et les vents sont constamment entrain de racler sa surface, donc la neige n'a pas le temps de s'y accumuler. И это потому, что Эверест настолько высок, что находится в зоне высотного струйного течения и постоянные ветры не дают снегу накапливаться.
Ils avaient le complexe de Dieu à la pelle. У них у всех комплекс бога в душе.
Il s'est effondré dans la neige là. Он упал в снег.
Mais s'ils étaient vraiment intelligents, pourquoi utiliseraient-ils un bâton pour extraire les termites du sol plutôt qu'une pelle? Но если они такие интеллектуально развитые, почему они используют палку для откапывания термитов, а не лопату?
La zone où l'on constate une fonte de neige de modérée à sévère fait la taille de l'état de Californie. Таяние снега от средней до высокой степени на площади размером с Калифорнию.
Il ramasse l'argent à la pelle. Он деньги лопатой гребёт.
Vous pouvez voir ici des vents très violents souffler la neige bien plus haut que le sommet. На этом снимке можно увидеть свирепый ветер, сдувающий снег с вершины.
Le Service fédéral de sécurité a diffusé un immense réseau de faux sites et ramasse à la pelle les personnes désireuses d'acheter des armes de combat. Федеральная служба безопасности сейчас разбросила огромную сеть подставных сайтов и желающих купить боевое оружие гребет лопатой.
Oui - Le climat du Montana se réchauffe et s'assèche, mais l'agriculture du Montana dépend particulièrement de l'irrigation en provenance de la fonte des neiges, et comme la neige fond, par exemple les glaciers du "Glacier National Park" disparaissent, c'est des mauvaises nouvelles pour l'agriculture par irrigation du Montana. Да, - климат в Монтане становится теплее и суше, но сельское хозяйство Монтаны зависит от орошения за счёт снежного покрова, и когда снег тает, например, и ледники исчезают в Национальном парке ледников, для Монтаны и её сельского хозяйства это плохие новости.
En conclusion, je voudrais dire que ce monde magnifique dans lequel nous vivons - Voici un peu de la neige que certains ont peut-être dû braver pour venir. И в завершении, я хотел бы сказать что этот прекрасный мир, в котором мы живем - Вот тут мы видим немного снега который некоторым из вас пришлось преодолеть, что бы сюда попасть.
Et Chicago vient tout juste de la lancer pour que les gens s'inscrivent pour déneiger les trottoirs quand il neige. И Чикаго только что выпустил его для привлечения людей к чистке тротуаров, когда идёт снег.
Donc les alpinistes ont continué leurs routes, et Beck est resté là pendant un jour, une nuit, et un autre jour, dans la neige. Тогда альпинисты пошли дальше, а Бек лежал день, ночь, и еще один день, в снегу.
La neige et la glace étaient mon bac à sable, et les Inuits étaient mes instituteurs. Моей песочницей были снега и льды, а инуиты были моими учителями.
La neige, la glace, la force du vent peuvent déterminer le résultat d'une course ou d'un match. Крупинка снега, кусочек льда, сила ветра могут определить результат гонки или соревнования.
Il neige si fort ici que l'installation était presque immédiatement enterrée. Там такой сильный снегопад, что сооружения почти немедленно заметает.
10 fois par jour, ils extraient le cylindre de cristaux de glace compressée, long de 3 mètres, qui contient l'air conservé vierge et les traces de matériaux chimiques déposés par la neige, saison après saison, pendant des milliers d'années. 10 раз в день они извлекают трёхметровый цилиндр сжатых кристаллов льда, содержащий незараженный воздух и следы химических веществ, покрытых снегом год за годом в течение тысяч лет.
Elle a fait sa traversée au mois de mars, et il y a beaucoup de neige à 5 600 m d'altitude en mars. Она сделала этот переход в марте, а в марте на высоте более 5500 метров очень много снега.
Il a dit qu'il s'était perdu dans la tempête, s'était effondré dans la neige, et était resté couché là, incapable de bouger. Он сказал, что заблудился в бурю, упал в снег, и лежал, не в состоянии двигаться.
Avez-vous déjà entendu la neige ? Вы когда-нибудь слышали снег?
En fait, les chercheurs ont choisi ce site parce que la glace et la neige s'accumulent ici 10 fois plus vite que partout ailleurs en Antarctique. Естественно исследователи выбрали это место, потому что лёд и снег накапливаются здесь в 10 раз быстрее, чем где-то ещё в Антарктиде.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.