Sentence examples of "plaint" in French
Translations:
all124
жаловаться94
пожаловаться17
сетовать6
посетовать1
пожалеть1
other translations5
On prend le bien comme s'il nous était dû et on se plaint du mauvais.
Мы принимаем все хорошое как данное, а стонем и кряхтим над плохим.
L'ancien président français Valéry Giscard d'Estaing s'était autrefois plaint du "privilège exorbitant" que représentait le dollar américain.
Бывший президент Франции Шарль де Голль однажды сделал свое знаменитое высказывание по поводу "чрезмерной привилегии" для американцев.
Lorsque cette nouvelle loi sur les faillites a été votée, personne ne s'est plaint du fait qu'elle interférait avec la sacralité des contrats :
Когда был принят этот новый закон о банкротстве, никто не возразил, что он противоречил принципу ненарушаемости договоров:
Elle rappelle aux médecins que pour la personne qui se plaint de douleurs intenses, ce qui domine la conscience par dessus tout est une puissante émotion négative.
Автор напоминает врачам, что для человека, испытывающего сильную боль, в его сознании над всем остальным доминирует мощная отрицательная эмоция.
Maintenant, après l'échec de l'avant-projet de constitution de l'UE, Schröder se plaint amèrement de ce que "certaines nations représentent leurs intérêts nationaux et tendent à écarter l'idée européenne ".
Сегодня, после отказа принять конституцию ЕС, Шрёдер горько сожалеет о том, что "некоторые страны выражают лишь собственные интересы, забыв о европейской идее".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert