Sentence examples of "plupart" in French with translation "большая часть"

<>
Translations: all2012 большинство1350 большая часть170 other translations492
Sur la plupart des terres émergées. Среди большей части земных массивов.
Pour la plupart, ces mesures ont réussi. По большей части эти меры принесли успех.
Ces peurs sont pour la plupart exagérées. Данные опасения, по большей части, преувеличены.
Pas tous, mais la plupart d'entre eux. Не все, но большая часть.
La plupart des vidéoclubs d'Islamabad ont fermé. Большая часть видео-магазинов в Исламабаде сегодня закрыты.
La plupart des choses que nous faisons sont subconscientes. Большая часть того что мы делаем является подсознательным.
La plupart des gens pense qu'on utilise Photoshop. Большая часть людей предполагает, что мы использовали Photoshop.
La plupart du temps, vous restez là à attendre. Большую часть времени занимает ожидание.
La plupart des informations ne sont tout simplement pas enregistrées. Большая часть информации просто не регистрируется.
Et pourtant, la plupart des politiciens font fi de ces tendances. Тем не менее, политики по большей части совершенно не знают об этих тенденциях.
Et cela est la base de la plupart des philosophies orientales. Конечно же, восточная философия по большей части основана на этом.
On ne voit donc pas l'ennemi la plupart du temps. Таким образом мы не видим врага большую часть времени.
Et pour la plupart cherchent à les empêcher d'exposer leur argument. Большая часть старается остановить подобные дискуссии.
La plupart du temps, ce sont des ressortissants de l'Asie centrale: Большей частью это граждане Средней Азии:
J'ai passé la plupart de mon enfance à jouer aux Legos. Большую часть детства я играл в Lego.
Pensez à l'espace où nous passons la plupart de notre temps. Подумайте о помещении, где мы проводим большую часть времени.
Voilà à quoi la plupart de la recherche de dinosaures ressemble en fait. Вот так выглядит большая часть исследований динозавров.
Nous savons que la plupart de cette richesse a été constituée après 1800. Мы знаем, что большая часть этого состояния заработана после 1800 года.
La plupart de ces endroits sont très froids et très éloignés du Soleil. Большая часть недвижимости очень холодна и находится очень далеко от Солнца.
Mais à ce stade, la plupart des vers mutants sont encore en vie. Но в то же время, большая часть червей-мутантов ещё жива.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.