Sentence examples of "pollution" in French

<>
Il n'y avait aucune pollution. Не было загрязнения окружающей среды.
C'est de la pollution plastique. Это пластиковое загрязнение.
Il y aura beaucoup de pollution. Будет много загрязнений.
D'année en année, la pollution empire. С каждым годом загрязнение всё хуже.
Mon empreinte est plus petite, je réduis la pollution. Я оставляю меньше следов, сокращаю загрязнение среды.
La pollution est un effet externe mondial aux proportions énormes. Загрязнение носит глобальный характер, его размер колоссален.
la pollution de l'air, de l'eau, les décharges dangereuses. загрязнение воздуха, загрязнение воды, свалки опасных отходов.
Deux millions et demi de personnes mourront de la pollution atmosphérique. Два с половиной миллиона людей погибнут от загрязнения воздуха в помещениях и окружающей среде.
Je ne sais pas quel effet cette pollution aura sur leurs branchies. Я не знаю, как загрязнение повлияет на работу их жабр.
Et je vais parler très brièvement de deux types de pollution biologique. Еще я кратко скажу о двух видах биологического загрязнения.
Le monde est confronté au problème de la pollution de l'environnement. Мир столкнулся с проблемой загрязнения окружающей среды.
Je l'utilise aussi comme un outil pour visualiser et suivre la pollution. Я так же использую его как инструмент для визуализации и отслеживания загрязнения.
Il y a aussi la pollution, l'usure de la voiture, et le temps. Есть ещё загрязнение, износ машины и время.
Des vents forts, causés par le desséchement de la surface terrestre, peuvent disperser la pollution. Сильные ветры - вызванные иссушением земной поверхности - могут рассеять очаг загрязнения.
On ne savait pas que la pollution avait d'autres effets qu'une mauvaise visibilité. Мы не знали, что загрязнение ведет к большим проблемам, чем только плохая видимость.
Dans les grandes villes de notre pays il y a de sérieux problèmes de pollution. В больших городах нашей страны возникают серьёзные проблемы с загрязнением.
Et pour la fabriquer, il faut des températures extrêmes, des pressions extrêmes et beaucoup de pollution. Но для того, чтобы произвести его, требуются сверхвысокая температура, сверхвысокое давление и сильное загрязнение окружающей среды.
Pour commencer, c'est l'Occident qui est responsable pour toute cette pollution et ce gaspillage. В первую очередь, Запад несет ответственность за все загрязнение и отходы.
La mondialisation de la pollution et des technologies implique de remédier à cette situation de toute urgence. В условиях растущего загрязнения во всем мире и развития технологий, решение этой проблемы становится насущным.
Le PIB prends en compte tout de la pollution de l'air à la destruction des séquoïas. ВВП считает всё от загрязнения воздуха до вырубки наших красных деревьев.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.