Beispiele für die Verwendung von "portugal" im Französischen
Cristiano Ronaldo tire Portugal au championnat européen 2012
Роналду выводит Португалию на Евро-2012
Le Portugal n'est effectivement qu'à 90 minutes du bonheur.
Португалия всего в 90 минутах от счастья.
Le Portugal et surtout l'Irlande en sont de parfaits exemples.
Главные примеры в этом отношении - Португалия, и, прежде всего, Ирландия.
L'Espagne et le Portugal ont beaucoup de points communs avec la Grèce.
Многое из этого верно и в отношении Испании и Португалии.
Le PIB du Portugal, par exemple, était supposé augmenter de 1% cette année ;
Например, ожидалось, что ВВП Португалии вырастет на 1% в этом году;
Les favoris Portugal, Croatie, Tchéquie et aussi Irlande participeront au championnat européen 2012.
Фавориты Португалия, Хорватия и Чехия, плюс Ирландия, будут участвовать в чемпионате Европы 2012.
Le Portugal, par exemple, devra éventuellement restructurer sa dette et abandonner l'euro.
Португалия, например, тоже может, в конечном итоге, быть вынуждена реструктурировать свои долги и выйти из еврозоны.
Mais la Grèce, le Portugal et l'Espagne ne sont pas l'Argentine.
Но Греция, Португалия, Италия и Ирландия - это не Аргентина.
À l'Estádio da Luz à Lisbonne, Portugal a eu un départ bien mesuré.
Португалия совершила отличный старт на лиссабонском Эштадиу да Лус.
Le Portugal a annoncé des mesures d'austérité draconiennes, en espérant un effet identique.
Португалия объявила о масштабных строгих мерах, надеясь достигнуть того же эффекта.
Et un bon exemple en est le Rio Tinto, qui se trouve au Portugal.
Отличным примером может быть Рио Тинто, что в Португалии.
Le Portugal a eu besoin de l'aide de FESF et du Fonds Monétaire International.
Португалия была вынуждена обратиться за помощью к ЕФФС и Международному валютному фонду.
quelques 300€ par personnes pour la Grèce et le Portugal chaque année de 2000 à 2006.
приблизительно 300 евро на человека для Греции и Португалии каждый год с 2000 года по 2006 год.
Vivent un drame financier à peine moins grave le Portugal, l'Espagne, la Hongrie, l'Islande.
Практически, то же самое можно сказать о Португалии, Испании, Венгрии и Исландии.
La différence entre l'Irlande et le Portugal pour cette période était de 4,8 pour cent.
Различие между Ирландией и Португалией в первой половине десятилетия равнялось 4,8%.
Jusqu'à présent, trois pays - la Grèce, l'Irlande et le Portugal - ont profité de cette facilité.
На сегодняшний день три страны - Греция, Ирландия и Португалия - воспользовались такой возможностью.
Le Portugal, l'Allemagne et la France déclarent fièrement leur intention de se détourner des critères de Maastricht.
Португалия, Германия и Франция гордо заявляют о своем намерении отступить от положений Маастрихского договора.
De telles contraintes ne résoudraient pas la crise actuelle au Portugal, en Irlande, en Grèce, ou en Espagne.
Такие ограничения не решили бы текущий кризис в Португалии, Ирландии, Греции или Испании.
Nani (24), Helder Postiga (72e, 82e) et Miguel Veloso (80e) ont marqué les autres tires pour le Portugal.
Нани (24-я минута), Нелдер Поштига (72-я и 82-я) и Мигел Велозу (80-я) забили остальные голы за Португалию.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung