Sentence examples of "procéder" in French with translation "происходить"

<>
Translations: all146 поступать5 происходить4 other translations137
il faut reconnaître les pertes avant de procéder à un réalignement efficace. потери должны быть признаны прежде, чем может произойти эффективное преобразование.
S'il aurait certes été risqué de procéder à une seule forte dévaluation, qui aurait pu déclencher une panique, la dépréciation progressive aurait dû commencer plus tôt. В то время как можно утверждать, что единовременная девальвация была опасна - поскольку это могло привести к панике - постепенное обесценивание должно было начаться раньше, чем это произошло на самом деле.
Mais le gouvernement doit procéder en urgence à des ajustements budgétaires crédibles, associant non seulement une augmentation de ses taux d'imposition mais aussi une diminution drastique des dépenses publiques qui ont considérablement augmenté entre 2007 et 2009 (passant de 45 à 52% du PNB). Но правительству срочно нужно осуществить заслуживающие доверия финансовые преобразования, концентрируясь не только на высоких налогах, но и на сокращении невероятного роста государственный расходов - с 45% ВВП до 53% ВВП - который происходил с 2007 по 2009 годы.
Il y a beaucoup de voies qui sont explorées pour y arriver, mais fondamentalement, le procédé nécessite un énorme apport d'énergie. Много нового происходит, чтобы приближает нас к этой цели, но фундаментально сам процесс по-прежнему требует очень большого количества энегрии.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.