Sentence examples of "punis" in French
Dans la religion théiste, ils sont punis par Dieu.
В теистической религии их, конечно же, настигает божественное или какое-нибудь еще наказание.
Dans l'autre moitié du monde connu, les scientifiques étaient punis, voire tués.
В другой части известного мира учёных всячески притесняли и даже казнили.
En Allemagne, ces appels publics pour des frappes militaires préemptives sont punis par la loi.
В Германии такие общественные призывы к превентивным военным ударам являются предметом уголовного преследования.
Ce sont surtout les paysans afghans que nous avons punis en les considérant comme des terroristes.
От нас пострадали в основном афганские крестьяне, которых мы рассматривали как террористов.
S'ils le font, ils sont punis, et s'ils recommencent, ils sont exclus du jeu.
Если это происходит, их ждет наказание, если же нарушения повторяются, игроков удаляют с поля.
Nous commettons des crimes terribles, et nous sourions en pensant au plaisir de ne pas être punis.
Мы совершаем ужасающие преступления, и улыбаемся от предчувствия, что это сойдет нам с рук.
Ainsi en Chine, par exemple, de grandes lois sont apparues où il est dit que la police ne peut pas torturer des gens ou ils seront punis.
Так в Китае, например, были приняты замечательные законы, которые запрещают полиции применять пытки под страхом наказания.
Les rares crimes portés devant la justice ne sont que légèrement punis, et la société - c'est-à-dire les actionnaires - contraints de verser une amende modeste.
Те немногие, которые раскрывают, заканчиваются порицанием, и компания - то есть ее акционеры - выплачивают скромный штраф.
L'Europe, comme l'Amérique (et, en fait, comme le monde capitaliste dans son ensemble), doivent désormais se durcir en exigeant que les patrons qui ont pillés leurs sociétés soient poursuivis et punis.
Европа, как и Америка - подобно всему капиталистическому миру - должна теперь ужесточить требования судебного преследования и наказания для руководителей, обворовывающих свои компании.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert